건물 A, 5층, 컨퍼런스 홀 4번
교육의 모습은 계속해서 빠르게 변화하고 있다. 새로운 기술은 보다 효과적인 학습과 자아실현을 위한 기회와 동시에 전문인력에 대한 노동 시장에서의 도전을 제기한다. 고용주의 수요가 변화하면서 대학은 학생들이 잠재력을 실현하는 데 필요한 모든 조건을 제공하기 위해 새로운 교육 모델을 채택해야 한다. 전통적으로 극동연방대학교에서 개최되는 APEC 대학교육 국제 컨퍼런스는 역내 학술 및 연구 커뮤니티의 발전 동향과 과제를 논의하는 안정적인 플랫폼이 되었으며, APEC 국가들의 교육 정책에 대한 전망을 찾을 수 있는 기회를 제공한다. 제12회 APEC 컨퍼런스 참가자들은 아태지역과 기타 지역의 대학교육 협력의 미래에 대해 논의하는 자리에 초대받았다. '뉴럴 네트워크 붐' 속에서 교육의 미래는 어떠한가? 교육에 대한 산업계의 참여에 어떤 최첨단 접근법을 활용하는 것이 중요한가? 교육을 개인화할 수 있는 가능성은 어떠한가? APEC에서 자격 인정과 관련한 문제점을 파악하고 전망을 예측하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Yevgeny Vlasov —
Vice-Rector for International Relations, Far Eastern Federal University
Panellists:
Ganbold Baasanjav —
Director, United Nations ESCAP East and North East Asia Office
Dmitry Birichevsky —
Director of the Department of Economic Cooperation, Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Nguyen Van Phuc —
Deputy Minister of Education and Training of the Socialist Republic of Vietnam
Pornchai Danvivathana —
Secretary General, Asia Cooperation Dialogue (ACD)
Boris Korobets —
Rector, Far Eastern Federal University
Yu Miaojie —
Rector, Liaoning University
Olga Petrova —
Deputy Minister of Science and Higher Education of the Russian Federation
Gao Xinbo —
Rector, Chongqing University of Post and Telecommunications (CQUPT)
Rebecca Fatima Sta Maria —
Executive Director, APEC Secretariat
Huai Jinpeng —
Minister of Education of the People's Republic of China
Thomas Schneider —
Executive Director, Association of Asia Pacific Universities (APRU)
극동 도시 투자 프로젝트의 제안자들이 잠재적 투자자, 전문가 및 대출 기관을 상대로 제안서를 발표하는 날이다. 행사 당일에 사하 공화국(야쿠티아), 유대인 자치구, 부랴트 공화국, 사할린 주, 연해주, 마가단 주, 캄차카 주, 하바롭스크 주, 자바이칼스키 주, 아무르 주의 프로젝트가 발표될 예정이다. 현재 자금 조달 우선순위에 속하는 프로젝트는 무엇인가? 기업가와 투자자가 극동 지역에서 효과적으로 활동하기 위해 필요한 것은 무엇인가?
Moderators:
Maria Morgun —
Chief Editor, Live Planet TV; Anchor, Correspondent, Russian State Television and Radio Broadcasting Company
Kirill Tokarev —
Editor-in-Chief, Anchor, RBC
Panellists:
Alexey Bakulin —
Chief Executive Officer, Far East Autocluster
Rostislav Goldshtein —
Governor of the Jewish Autonomous Region
Mikhail Degtyarev —
Governor of Khabarovsky Territory
Valery Eremin —
General Director, System Concessions
Evgeny Kogan —
Professor, National Research University Higher School of Economics
Valery Limarenko —
Governor of Sakhalin Region
Sergey Nosov —
Governor of Magadan Region
Vasily Orlov —
Governor of Amur Region
Alexander Osipov —
Governor of Trans-Baikal Territory
Vladimir Solodov —
Governor of Kamchatka Territory
Nikolay Stetsko —
Deputy Chairman of the Government of the Primorsky Territory
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 11번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
2022 년 러시아 석유가스화학 산업은 많은 어려움을 극복해야 했다. 봄철에 업계의 심각한 위기가 예상되었지만 극복하였고 심지어 여러 핵심 사업 프로젝트도 추진할 수 있었다. 아시아에서 새로운 판매 시장 확보, 동부 철도망의 용량 증가를 통한 지역 운송 경로 최적화, 활발한 수입 대체, 정부 지원책 등 이 모든 것이 전통적인 수출 사업 모델을 재구성하는 요인이었으며, 이는 수출이 25 % 감소한 배경에 비해 석유가스화학 생산은 3.2 % 만 감소한 결과로 나타났다. 석유가스화학 산업은 향후 15년 동안 연평균 4% 이상의 성장률을 보일 것으로 전망되며 석유 소비 구조가 변화하더라도 내수 시장에 집중할 것으로 예상된다. 이제 정부의 개입이 필요한 주요 과제 중 하나는 자금 조달을 지원하고 허가 절차의 속도를 높이는 것이다. 사업 프로젝트들은 제재 첫 해를 어떻게 견뎌내었는가? 러시아 석유가스화학 산업의 경쟁력을 향상시키기 위해 필요한 것은 무엇인가? 글로벌 위기가 현재 세계 LNG 시장에 어떤 영향을 미쳤으며 향후 10년간 LNG 시장 전망은 어떠한가? 기술 대체 현황은 어떠한가? 우호적인 국가에는 어떤 혜택을 제공할 수 있는가?
Moderator:
Daria Kozlova —
Head of Analytical, Russian Energy Agency of the Russian Federation
Panellists:
Darya Borisova —
Member of the Board – Managing Director for Development and Innovations, SIBUR
Vitaly Korolev —
Deputy Head, Federal Antimonopoly Service of the Russian Federation
Vitaly Markelov —
Deputy Chairman of the Management Committee, Member of the Board of Directors, Gazprom
Andrey Nikipelov —
Deputy General Director for Mechanical Engineering and Industrial Solutions, State Atomic Energy Corporation Rosatom
Denis Nozdrachev —
General Director, InfraVEB
Evgeny Petrov —
Head, Federal Agency for Subsoil Use
Mikhail Sutyaginskiy —
Chairman of the Board of Directors, Titan Group of Companies
Front row participants:
Alexander Zakharov —
General Director, United Oil and Gas Company
Stanislav Neverov —
General Director, East Arctic Oil and Gas Corporation
Pavel Puzanov —
Deputy Chairman of the Government of the Amur Region
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 2번
미래의 극동
극동 지역은 독특한 자원과 경제적 잠재력을 가진 특별한 영토로 극동 발전은 21 세기 전체의 국가적 우선 순위이다. 영토 개발에서 가장 중요한 것은 토지, 위치, 특징, 경계 및 부동산 개체에 대한 통합 데이터를 포함하는 통합 시스템의 구축 및 운영을 통해 러시아 지도에서 사각지대를 제거하는 등 완전하고 신뢰할 수 있는 정보 활용이다. 통합 된 최신 공간정보는 투자 포털의 구축 및 활용, 인프라 프로젝트 계획 수립의 기초이다. 또한 재산권의 신뢰성과 보호를 보장하고 사람과 기업을 위한 새로운 슈퍼 서비스의 도입을 촉진하며 러시아 지역 개발을 가속화한다. 공간정보가 극동 지역 개발에 어떤 도움이 되는가? 사람, 기업, 국가에 어떤 새로운 기회가 열리고 있는가? 국가 공간정보 시스템 구축에서 지역 정부의 역할은 무엇인가?
Moderator:
Denis Gros —
Coordinator for the Far Eastern Federal District, All-Russian public organization "Business Russia"; Managing Partner, DA! Development
Panellists:
Vladislav Zhdanov —
Director, Roskadastr
자이제프 안톤 —
Deputy Chairman of the Government of the Sakhalin Region
Vladimir Koshelev —
First Deputy Chairman of the Committee of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation for Construction, Housing and Communal Services
Andrey Samokhin —
Chief Executive Officer, VEB.RF
Oleg Skufinskiy —
Head, The Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography (Rosreestr)
Suren Tovmasyan —
Head, Cadastre Committee of the Republic of Armenia
Do Thi Thu Thuy —
Deputy Head of the Organization and International Cooperation Directorate of the Department of Survey and Mapping, Ministry of Natural Resources and Environment of the Socialist Republic of Vietnam
(online)
Wang Quan —
Director General, Land Satellite Remote Sensing Application Center of the Ministry of Natural Resources of the People's Republic of China
(online)
Front row participant:
Nadezda Kamynina —
Rector, Moscow State University of Geodesy and Cartography
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 6번
변화된 세계에서의 국제 협력
발다이 국제토론클럽 세션러시아와 아시아 국가들과의 무역 및 경제 관계의 규모와 강도가 전례없이 성장한 것이 현대의 특징이다. 유럽의 국제 안보 상황의 급격한 악화는 이 과정의 촉매제로 작용했다. 그러나 러시아-아시아 교류의 주된 이유이자 성공의 핵심은 러시아가 아태지역으로 정책을 강화하고, 지역 국가들과 정치적 대화를 발전시키고, 상호 투자 및 무역을 발전시키는 장기적인 국가 전략인 러시아 동방전환의 누적효과였다. 러시아가 2010 년대 초부터 추진해온 이 정책의 중심에는 러시아 경제 전반을 아시아의 국제 및 경제 체계와의 통합에 있어 자연스러운 허브인 극동이 있다. 지난 몇 년 동안 러시아는 극동, 시베리아 및 북극지역을 개발하고 러시아 및 외국 기업에 대한 투자 매력을 높이고 현대적인 교통 및 물류 시스템을 구축하고 해당 지역들을 러시아 유럽부와 아태지역의 인접 파트너와 연계성을 구축하기 위한 일련의 프로그램을 시행해 왔다. 이 기반은 이제 상호 개방성, 무역과 기술교류 발전 지향성, 경제 관계의 정치화 거부를 기반으로 러시아와 세계 경제 간의 역사상 전례 없는 근본적으로 새롭고 본격적인 상호 작용을 구축하는데 활용되고 있다. 이와 관련하여 이미 달성한 성과는 어떠한가? 아시아 경제 환경 내 러시아 참여도 증가의 실제 규모는 어느 정도로 파악되는가? 러시아 지역발전을 위한 새로운 기회와 잠재력은 무엇인가?
Welcome Remark:
Andrey Bystritskiy —
Сhairman of the Board of the Foundation for Development and Support of the Valdai Discussion Club
Moderator:
Timofei Bordachev —
Director, Centre for Comprehensive European and International Studies, National Research University Higher School of Economics; Programme Director, The Valdai Discussion Club
Panellists:
Anna Bessmertnaya —
Chairman of the Commission on Foreign Economic Cooperation with Partners from China, Moscow Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Wang Wen —
Executive Dean, Chongyang Institute for Financial Studies, Renmin University of China (RDCY)
Sergey Pavlov —
First Deputy Managing Director, Russian Railways
Alexander Timchenko —
Member of the Board of Directors, FESCO
Yury Trutnev —
Deputy Prime Minister of the Russian Federation and Presidential Plenipotentiary Envoy to the Far Eastern Federal District
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 7번
비즈니스 대화
2023년은 러시아-아세안 전략적 파트너십 5주년이 되는 해입니다. 러시아는 글로벌 경제가 코로나 이후 회복하고 변화하는 배경에서 아세안 국가들과의 무역, 경제 및 투자 협력을 심화 및 다각화하기 위한 추가적인 촉진제를 창출하는데 각별한 관심을 기울이고 있다. 우선 순위에는 식량 및 에너지 안보 보장, 순환경제 및 환경 문제, 경제의 디지털화, 스마트시티 개발, 과학 및 교육 협력 확대 등이 포함된다. 러시아 극동 지역은 다양한 산업 분야에서 상당한 경쟁력 이점을 가지고 있으며 지리적 위치로 인해 동남아시아 국가들과의 현행 고밀도 교류를 바탕으로 가시적인 경제 및 과학, 교육 성과를 이끌어 낼 수 있다. 현재 러시아와 아세안 회원국 간의 무역 및 경제 협력 발전이 직면한 과제는 무엇인가? 무역, 경제 및 투자 협력의 현재 잠재력을 더 크게 실현할 수 있는 메커니즘은 무엇인가? 2030년까지 러시아와 아세안 회원국과의 관계는 어떻게 전망하는가? 러시아 극동 기업의 어떤 산업과 프로젝트가 아세안 회원국 파트너들에게 가장 큰 관심을 받고 있는가?
Moderator:
Ivan Polyakov —
Chairman, Russia–ASEAN Business Council
Panellists:
Igor Bailen —
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of the Philippines to the Russian Federation
Denis Butsayev —
General Director, Russian Environmental Operator Public Law Company
Nikolay Volobuev —
Deputy General Director, Russian Technologies State Corporation
Kan Zaw —
Union Minister of Investment and Foreign Economic Relations of the Republic of the Union of Myanmar
Sergey Katyrin —
President, Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Michael Lopez Rama —
Mayor of the City of Cebu, Republic of the Philippines
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 8번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
교육 과정에는 학습 외에도 중요한 요소인 양육도 포함된다. 학교와 대학의 효과적인 교육 모델은 조화롭게 발달된 인격을 형성하고 국가에 대한 소속감을 심어줌으로써 안정적인 사회 경제적 발전을 보장 할 수 있다. 이런 의미에서 애국심은 인격 내제 자산의 중요한 구성 요소로 작용하며 사회적 함의가 높다고 할 수 있다. 해당 사안에 대한 더 깊고 의미있는 이해를 위해 여러 가지 어려운 질문점에 대한 해답을 구해야 한다. 젊은이들의 마음 속에 애국심과 국가 발전에 대한 책임감을 어떻게 심어주고 보존할 수 있는가? 애국심 양육이 일관된 국가 시스템이자 무엇보다 사회 자체에서 삶의 유기적인 일부가 되려면 어떤 모습이어야 하는가? 현대 젊은이들은 '애국심'이라는 개념에 어떤 의미를 부여하며, 현대 세대의 애국심 교육은 가능한가? 애국심의 정도를 측정할 수 있는가?
Moderator:
Boris Korobets —
Rector, Far Eastern Federal University
Panellists:
Alexander Bugaev —
First Deputy Minister of Enlightenment of the Russian Federation
Grigoriy Kuranov —
Deputy Presidential Plenipotentiary Envoy to the Far Eastern Federal District of the Russian Federation
Aleksandra Lebedeva —
Deputy Chairman of the Government of the Kamchatka Territory
Kazini Milarowell —
Student, School of Arts and Humanities, Far Eastern Federal University
Vladimir Mikhalev —
Student of the Oriental Institute – School of Regional and International Studies, Far Eastern Federal University
Olga Petrova —
Deputy Minister of Science and Higher Education of the Russian Federation
Alexey Chekunkov —
Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Front row participants:
Denis Burov —
Rector, Admiral Nevelsky Maritime State University
Dmitry Guzhelya —
Deputy General Director, ANO Russia – Land of Opportunity
Mikhail Paley —
Chairman, All-Russian Movement "Inspirers"
Nataliya Pakholkova —
First Deputy Minister of Tourism of the Sakhalin Region
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 9번
변화의 물류
극동 지역을 통한 기존 및 신규 해운 및 복합 운송 경로의 개발, 해당 지역의 항만 인프라 확장은 현재 지정학적 환경에서 국가 의제의 핵심 우선 순위 중 하나이다. 극동 지역에 현대적인 인프라 구조를 제공하면 해당 지역을 통한 운송 지평을 확장하고 물동량을 확대할 수 있는 조건이 조성된다. 예를 들어, 극동에서 항만 용량 확장 프로젝트가 활발히 진행되고 있으며 지난 한 해 동안 러시아 사업자들은 이미 블라디보스토크에서 중국, 베트남, 대만 및 기타 동남아시아 국가로 향하는 새로운 물류 서비스를 시작했다. 극동 항구의 화물 환적 물동량이 활발하게 증가함에 따라 통관 시간을 단축하기 위한 물류 프로세스의 디지털화 과제가 대두되고 있다. 러시아 극동 지역은 새로운 디지털 플랫폼과 기술 솔루션 도입에 있어 상당한 잠재력을 가지고 있다. 글로벌 디지털 혁신의 맥락에서 어떻게 발전해 나가야 하는가? 육로와 해상 무역로가 활발히 개발되고 있는 러시아 운송 및 물류 시장의 참여자들은 현재 어떤 도전에 직면해 있는가? 인프라 개발 프로젝트, 새로운 디지털 서비스 도입 등 물동량 증가에 따라 극동 지역에 추가적인 기술 솔루션이 필요한가? 디지털 운송 시스템 관리 원칙을 구현하는 맥락에서 러시아의 운송 인프라는 어떻게 발전해야 하는가? 러시아 운송 부문이 극동 지역을 통과하는 새로운 항로 개설과 극동의 선박 수리 서비스 및 조선업 개발을 가속화하기 위해 어떤 국가 지원책이 필요한가?
Moderator:
Alexandra Suvorova —
Anchor, Russia 24 TV Channel
Panellists:
Oleg Belozerov —
Chief Executive Officer – Chairman of the Executive Board, Russian Railways
Ruslan Davydov —
Acting Head, Federal Customs Service of the Russian Federation
Ekaterina Lyakhova —
Director for Business Development, The State Atomic Energy Corporation ROSATOM
Veronika Nikishina —
General Director, Russian Export Center
Dmitry Pankov —
General Director, Delo Management Company
Andrey Severilov —
Chairman of the Board, FESCO
Mya Tun Oo —
Deputy Prime Minister, Union Minister for Transport and Communications of the Republic of the Union of Myanmar
Yunlong Shang —
Chairman, Heilongjiang Transportation Investment Group
Alexander Shokhin —
President, Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs
Front row participants:
Dapeng Ji —
General Director, Chery Commercial Vehicle Company
Fedor Kirsanov —
General Director, Atlas Mining
Alexander Osipov —
Governor of Trans-Baikal Territory
Aleksey Raikevich —
General Director, GLONASS
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 10번
변화된 세계에서의 국제 협력
지난 1년 반 동안 21세기의 객관적인 거시경제 현실에 따라 러시아 경제 환경의 변화 추세와 동방으로의 방향 전환이 가속화되었다. 물류 체인이 재편되고 신규 생산 시설이 건립되며 낯선 브랜드가 러시아인의 일상 생활에 들어와 근본적으로 새로운 소비자 습관과 패턴을 형성하고 있다. 이러한 과정에서 객관적인 관점에서 가장 중요한 역할은 러시아에서 활발히 활동하고 있는 중국 기업이 담당하고 있다. 상용차 및 승용차, 통신 장비 및 가전 제품과 같은 분야에서 선도적인 입지를 차지한 중국 사업계가 러시아 시장에서 정점에 도달했다고 말할 수 있는가 아니면 더 화려한 전망을 기대할 수 있는가?
Moderator:
Alexey Maslov —
Director, Institute of Asian and African Studies, Lomonosov Moscow State University
Panellists:
Dmitry Alexeev —
General Director, DNS Group LLC
Alexander Vedyakhin —
First Deputy Chairman of the Executive Board, Sberbank
Huang Guoliang —
General Director, Huaxun Group Ru
Nikita Gusakov —
Chief Executive Officer, EXIAR; Senior Vice President, Russian Export Center
Zhou Liqun —
Chairman, Union of Chinese Entrepreneurs in Russia
Song Liang —
General Director, Gezhouba Russ
Alexander Osipov —
Governor of Trans-Baikal Territory
Nikolay Stetsko —
Deputy Chairman of the Government of the Primorsky Territory
Ren Jianchao —
General Director, Legendagro Holding
Li Enlin —
Blogger
Front row participant:
Vladimir Zhuikov —
Executive Director, Investment Department, Russian Direct Investment Fund
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 13번
변화의 물류
최근 운송 및 물류 회사는 물류 흐름의 재분배, 새로운 운송 통로의 생성 및 기존 운송 통로의 현대화라는 새로운 과제에 직면해 있다. 운송 체인의 모든 연결고리를 최적화하는 디지털 솔루션의 중요성이 커지고 있으며 물류 산업에 필수적인 도구이다. 특히 해운, 철도, 도로 등 여러 운송 수단을 동시에 사용하는 기업에게는 더욱 그러하다. 일반적으로 디지털 솔루션은 투자 대비 효과 측면에서 가장 좋은 결과를 보여준다. 이러한 솔루션에는 교류국과 조화된 복합 전자 문서 관리, 전자 항로표지, 국경 통과 지점 전자 대기열 등이 있다. 이러한 서비스를 통해 기업은 운영 효율성을 개선하고 국가는 국내외 물류 체인을 제어하고 관리할 수 있다. 국내외로 상품을 원활하게 배송하는 디지털 서비스의 효율성은 어떠한가? 운송 분야에서 전자 문서 관리의 발전 전망은 어떠한가? 전자 대기열 도입의 첫 성과는 어떠한가? 전자 항로표지 사용 경험은 얼마나 효과적인가?
Moderator:
Polina Davidova —
Director, Digital Transport and Logistics Association
Panellists:
Dmitriy Bakanov —
Deputy Minister of Transport of the Russian Federation
Albert Liholet —
Director General, Global Ports Management Company
Dmitry Surovets —
Vice President for Information Technology, FESCO
Evgeny Charkin —
Deputy Managing Director, Russian Railways
Artem Sheikin —
Member of the Federation Council Committee of the Federal Assembly of the Russian Federation on Constitutional Legislation and State Building
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 3번
변화된 세계에서의 국제 협력
현재 민간 교류는 사회 발전, 갈등의 평화적 해결, 삶의 질 향상 및 민족 간의 상호 이해 증진의 민주적 원칙을 추구하기 위한 시민과 비영리 단체의 자율활동에 있어 효과적인 도구이다. 2021 년 러시아 연방 공공 회의소는 평화와 안보, 인권 및 민주주의의 가치에 기반한 대화 증진을 목표로하는 국제 경제 사회 협의회 및 유사 기관 협회(AICESIS)의 의장으로 선출되었다. 러시아가 의장국으로서 고안한 프로그램에는 전 세계 공동체와 관련된 사회경제적 관계의 디지털화 의제가 포함되었다. 해당 의제는 디지털 기술의 붐과 사회 및 경제 활동의 모든 영역에 대한 대대적인 기술 도입을 경험하고 있는 전 세계 커뮤니티에게 중요하다. AICESIS 내 러시아 의장국 활동의 결과는 어떠한가? 디지털 서비스 도입, 특히 전자 투표를 조직하는데 있어 러시아와 외국의 이니셔티브와 프로젝트가 얼마나 효과적인가? 사회적으로 중요한 사안에 대한 대중의 피드백 조직을 통한 정부와 민간 간의 소통의 결과는 어떠한가? 사회의 사회.경제적 관계의 디지털 전환의 어떤 측면이 강압적인 서방의 의제에 대항하여 러시아와 우호국의 비영리 분야 발전의 공통 방향성을 설정하는데 기여할 수 있는가?
Moderator:
Olga Golyshenkova —
President, Association of Civilians and Organizations for Corporate Learning and Development MAKO
Panellists:
Oleg Artyugin —
Executive Director, Head of the Centre for Development of Artificial Intelligence (AI) Technologies for the Social Good, Sberbank
Irina Bakhtina —
Director of Sustainable Development, RUSAL
Andrey Bezrukov —
President, Technological Sovereignty Exports Association; Professor, Department of Applied International Analysis, MGIMO University
Micheline Gbeha —
Advisor, Economic and Social Council of the Republic of Benin
Elena Martynova —
Deputy Head,The Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography (Rosreestr)
Lidia Mikheeva —
Secretary, Civic Chamber of the Russian Federation; Chairman of the Board, Research Centre of Private Law under the President of the Russian Federation
Igor Stolyarov —
General Director, World Games of the Future; Head, Game of the Future 2024 Project
Zhang Yunyong —
Member, Economic and Social Council of the People's Republic of China
Front row participants:
Kseniya Kuznetsova —
Acting Head of the Department of Infocommunication Technologies, National University of Science and Technology MISiS
Mikhail Kurakin —
Deputy Editor-in-Chief, The International Affairs Magazine; Member of the Union of Journalists of Russia
컨퍼런스 홀 20번
주권 보장을 위한 기술 개발
농업 및 생명공학 분야의 주요 과제 중 하나는 증가하는 전 세계 인구를 위해 식량 안보를 개선하는 것이다. 2023년 지구 인구가 80억 명을 넘어서고 인구가 계속 증가함에 따라 효율적이고 지속 가능한 식량 생산이 보장되어야 한다. 유엔 식량농업기구와 경제협력개발기구는 2032년까지 식량 소비가 매년 1.3%씩 증가할 것으로 예측하고 있다. 농업 및 생명공학의 주요 목표는 작물 수확량과 가축 생산성을 높이고 저장 및 운송 중 제품 손실을 줄이는 것이다. 극동 지역에는 매년 농업 생산량이 증가하고 가공량이 증가하며 농산물과 식품을 위한 새로운 저장 용량이 만들어지고 있다. 2022년 극동연방관구의 농업 생산 규모는 총 3213억 루블로 2021년 대비 21.6% 증가했다. 그럼에도 불구하고 극동 지역은 모든 유형의 농산물 생산 및 가공을 더욱 늘릴 수 있는 상당한 잠재력을 가지고 있다. 극동 지역 농산업 복합체의 잠재력을 최대한 실현하려면 어떻게 해야 하는가? 극동 지역이 세계 식량 안보에 어떻게 기여할 수 있는가? 내수와 수출 간 균형을 어떻게 유지할 수 있는가? 고부가가치 제품 수출 확대의 장애물은 무엇인가? 극동연방관구의 인프라는 농산품의 생산과 수출을 확장을 수용할 준비가 되어 있는가?
Moderator:
Artem Belov —
Director General, National Union of Milk Producers (Soyuzmoloko)
Panellists:
Anatoliy Bobrakov —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Stanislav Bogdanov —
Director for Government Relations, X5 Group
Pavel Zarkov —
Director of Investments and Development, Sodrugestvo Management Company
Denis Ilatovsky —
Senior Vice President for Public Activities and GR, 'Delo' Management Company
Rustam Kamaletdinov —
Director for Development and Interaction with Public Authorities, Molvest
Igor Moskovtsev —
Chief Executive Officer, Korenovskiy Milk Processing Factory
Lyudmila Tekutyeva —
General Director, Arnika
Nikolay Kharitonov —
Chairman of the Committee on the Development of the Far East and the Arctic, State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation
Front row participants:
Olesya Kalashnikova —
Director of Large Business Department, Russian Agricultural Bank
Vladimir Sitnov —
Senior Vice President, Sberbank
Oleg Shenderyuk —
Director, Yakov and Parters
컨퍼런스 홀 17번
미래의 극동
현재 러시아의 사회경제적 발전에서 극동 지역의 역할이 커지고 있다. 이는 극동연방관구 지역에 새로운 기회와 전망이 열리고 있음을 의미한다. 연방 및 지역 수준에서 시행되는 조치는 거시 지역의 사회 경제적 발전을 목표로하며 경제 및 사회 정책의 다양한 영역을 포괄하여 그 방향의 범위가 확대되고 있다. 극동연방관구 지역의 경제 성장을 유지하는 것은 궁극적으로 재정 안정성을 향상시킬 것이다. 이와 관련하여 지역 및 지방자치단체 예산에 대한 특혜 제도 및 기타 지원 조치의 효율성을 높이는 문제는 매우 중요하다. 지역 및 지방 예산의 재정적 지속 가능성에 대한 최종 효과 측면에서 어떤 선진 개발 메커니즘이 가장 큰 잠재력을 가지고 있는가? 재정 상황과 보조금 수준이 서로 다른 극동연방관구의 지역들은 주민들의 삶의 질을 개선해야 하는 과제에 직면해 있다. 지역 및 지방자치단체의 권한을 최적으로 구현하기 위해 어떤 접근 방식을 제안 할 수 있는가? 러시아의 예산기관 간 재정 관계 시스템은 지속적으로 변화하고 있다. IBT 외에도 예산 대출 메커니즘은 최근 수년간 상당한 발전을 이루었으며 이를 사용하여 지역이 인프라 개발과 관련된 지출을 포함하여 광범위한 지출 의무 이행을 위한 자금을 조달 할 수 있다. 이 메커니즘의 장단점은 무엇인가? 지역의 재정적 지속가능성을 개선하기 위해 예산기관 간 재정 관계에 필요한 다른 변화는 무엇인가? 지역과 지방자치단체의 지속 가능성 보장 문제는 많은 국가와 관련이 있으며 각 국가마다 예산기관 간 재정 관계를 수립하고 개혁하는 고유한 관행이 있다. 개별 영토 및 예산기관 간 재정 관계의 개발을 위한 메커니즘을 촉진하는 측면에서 다른 국가의 어떤 솔루션을 러시아에 적용할 수 있는가?
Moderator:
Natalya Trunova —
Auditor, Accounts Chamber of the Russian Federation
Panellists:
Tatyana Gromova —
Deputy Head, The Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography (Rosreestr)
(online)
Vladimir Klimanov —
Director, Institute for Public Finance Reform (IPFR); Head of the Regional Policy Center, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration (RANEPA)
Elvira Nurgalieva —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Valentina Pivnenko —
Deputy Chairwoman of the Committee on Development of Far East and the Arctic of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation
Alexander Rolik —
Chairman of the Legislative Assembly of the Primorsky Krai
Dmitry Tvardovsky —
First Deputy General Director, InfraVEB
Evgeniy Chekin —
Chairman of the Government of of Kamchatka Territory
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 12번
변화의 물류
북극항로의 개발은 북극과 극동의 사회경제발전을 위한 새로운 운송 통로 형성뿐만 아니라 글로벌 공급망의 지속 가능성을 위한 새로운 국제 항로 개발에 기여한다. 러시아 북극 지역에는 250만명 이상이 거주하고 있으며 상당한 광물 자원이 집중되어 있다. 이 새로운 글로벌 무역 동맥의 중추 인프라가 현재 구축되고 있으며, 이는 러시아의 서부와 동부를 연결하는 최적의 물류 모델이다. 단거리 해운, 북극 지역의 철도와 강에서 물동량을 북극항로로 이전, 국제 경유화물 운송 등이 가능해진다. 북극항로는 러시아의 북극 및 극동 지역을 외국과 연결하고 글로벌 무역 시스템에 통합할 수 있는 기회를 열어주며 지역 및 글로벌 공급망의 지속 가능성을 높여준다. 북극항로의 역동적인 발전으로 북극지역 조선업 발전 문제가 대두된다. 향후 몇 년 안에 북극항로는 쇄빙선 외에도 수십 척의 새로운 내빙선급 선박을 필요로 할 것이다. 여기에는 유조선, 벌크선, 보급선, 컨테이너선 및 항만 선박이 포함된다. 새로운 지정학적 조건에서 수출 화물을 운송하기 위해 어떤 물류 체계가 요구되는가? 극동과 유럽을 잇는 국가 해상 운송 통로로서 북극항로의 지속 가능한 운영을 위해 어떤 인프라를 구축해야 하는가?
Moderator:
Mikhail Bazhenov —
Partner, Capital Projects & Infrastructure, Debt Advisory Leader, Technologies of Trust
Panellists:
Evgeniy Ambrosov —
Deputy Chairman of the Management Board, NOVATEK
Andrey Grachev —
Vice President for Federal and Regional Programs, Norilsk Nickel
Gadzhimagomed Guseynov —
First Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Evgeniy Ditrikh —
Chief Executive Officer, GTLK
Viktor Evtukhov —
State Secretary – Deputy Minister of Industry and Trade of the Russian Federation
Sergei Ivanov —
Special Representative of the President of the Russian Federation on Environmental Protection, Ecology and Transport
Arkady Korostelev —
President, Chairman of the Management Board, FESCO
Vladimir Panov —
Special Representative for the Development of the Arctic, State Atomic Energy Corporation ROSATOM
Sergey Frank —
Chairman of the Council of Participants in Navigation on the NSR
Paul Fuhs —
President Emeritus, Marine Exchange of Alaska
Ke Jin —
Representative, NewNew Shipping Line
Front row participants:
Igor Borisevich —
Deputy Head, Federal Medical-Biological Agency of the Russian Federation
Daniil Martynov —
Advisor to the Minister of the Russian Federation for Civil Defence, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters
Nikolay Shabalin —
Executive Director, Marine Research Center at Moscow State University (MRC LMSU)
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 2번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
세계은행에 따르면 인류는 매년 20억톤을 웃도는 고형생활폐기물을 배출한다. 2050년에는 이 수치가 1.5배 증가한 34억 톤까지 증가할 것으로 예상되며, 러시아는 매년 5000~6000만톤을 배출할 것으로 예상된다. 지난 10년간 러시아에서 발생한 폐기물의 양은 두 배 이상 증가했으며, 면적 기준으로 지역별 폐기물 증가율은 연간 40만 헥타르에 달했다. 환경안보에 대한 내부 위협요소로 인해 국가의 지속 가능한 개발을 위한 우선 조건으로 현행 폐기물 관리 시스템의 전환을 포함하여 새로운 생산 및 소비 모델인 순환경제를 개발해야 할 필요성이 발생했다. 효과적인 고형생활폐기물 관리 시스템을 구축하고 극동지역에 순환경제를 도입하기 위해 이미 수행된 작업과 앞으로 해야 할 일은 무엇인가? 정부는 투자자의 위험을 분산하기 위해 무엇을 제공할 수 있는가? 폐기물 재활용에서 생산자환경책임 제도의 역할은 무엇인가? 경제와 환경: 극동의 자연 생태계를 보존하기 위해 안전한 인프라를 구축하는 방법은 무엇인가? 국제 협력: 어떤 재활용 경험이 축적되어 있으며 중국과 인도 사례의 장점은 무엇인가? 극동 지역 폐기물 관리 산업의 디지털화의 특징과 러시아 기술 주권 강화에 대한 기여. AIS "APRO" 시스템의 사례를 통해 극동 실무에 IT 솔루션 도입의 잠재력과 필요성을 어떻게 평가할 수 있는가?
Moderator:
Kirill Tokarev —
Editor-in-Chief, Anchor, RBC
Panellists:
Igor Bailen —
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of the Philippines to the Russian Federation
Denis Butsayev —
General Director, Russian Environmental Operator Public Law Company
Vitaly Korolev —
Deputy Head, Federal Antimonopoly Service of the Russian Federation
Sergey Kotlyarenko —
Chairman of the Board of Directors, Citymatic
Valery Limarenko —
Governor of Sakhalin Region
Mikhail Chachin —
Vice President, Sberbank
Front row participant:
Artem Sedov —
General Director, The Big Three (Bolshaya Troyka)
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 6번
변화의 물류
극동연방관구의 사회 및 경제 발전과 모든 극동 주민의 일상 생활은 동부 철도망의 상태와 직결되어 있다. 동부 철도망의 새로운 시설, 교통량 확대를 위한 조치는 극동 지역뿐만 아니라 러시아 전체의 사회경제 현황을 개선하기 위한 중요한 행보이다. 그러나 동부 철도망은 현재 수용 능력의 한계점에서 운영되고 있다. 이 문제는 2022 년부터 본격적으로 추진된 동방으로의 전환 정책을 배경으로 더욱 악화되었다. 전문가들에 따르면 이러한 전환은 실질적으로 이미 이루어진 현상이다. 극동 지역의 주요 교통 동맥에 대한 부하 증가는 러시아가 아태지역 국가와의 무역 및 경제 관계를 온전히 발전시키지 못하게 하는 것을 포함하여 극동 지역 개발에 제약 요인으로 작용한다. 이와 관련하여 동부 철도망의 인프라 제약을 극복하기 위해 필요한 추가 조치를 파악할 필요가 있다. 바이칼아무르철도와 시베리아횡단철도를 위한 후속 현대화 프로그램의 내용과 기한은 어떠해야 하는가? 제한적인 교통량의 조건에서 가장 중요한 시설은 무엇인가? 동부 철도망에 민간 투자 유입이 가능한가? 어떤 투자유치 메커니즘을 사용할 수 있는가?
Moderator:
Ruslan Baysarov —
Chairman of the Board of Directors, Bamtonnelstroy-Most; Co-Chairman of the Board of Trustees, All-Russian Public Organization "Bamovskoye Commonwealth"
Panellists:
Pavel Brusser —
First Vice President, Gazprombank
Mikhail Degtyarev —
Governor of Khabarovsky Territory
Artem Dovlatov —
Deputy Chairman, VEB.RF
Valentin Ivanov —
Deputy Minister of Transport of the Russian Federation
Andrey Makarov —
Deputy General Director, Russian Railways
Irina Olkhovskaya —
General Director, Universal Logistics
Sergey Shishkarev —
Chairman of the Board of Directors, Delo Group of Companies;
Chairman of the Supreme Council, Handball Federation of Russia
Front row participant:
Olga Kharlamova —
Vice President – Director of Key Accounts Department, Sberbank
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 9번
변화의 물류
식량 안보와 원활한 공급 채널이라는 주제는 주로 개발도상국을 중심으로 사회 및 정치적 안정과 생활 수준 유지에 관한 광범위한 문제를 다루면서 글로벌 의제의 전면에 부각되고 있다. 유라시아경제연합은 생산자와 소비자의 모든 이해관계를 고려한 포괄적인 솔루션을 제공하며 이를 확장할 준비가 되어 있다. 추진중인 프로젝트 '유라시아 아그로익스프레스'는 단기간에 설득력 있는 결과를 보여주고 있다. 시행 첫해에 2024년까지 달성할 계획이었던 목표치가 이미 달성되었다. 2022년에 50만 톤 이상의 농산물과 식품이 운송되었다. 프로젝트 파트너의 범위가 확대되고 있으며, 주로 아태지역과 남북회랑을 중심으로 국가들의 참여가 증가하고 있다. 병행하여 디지털 물류 기술이 개발되고 있으며 이는 운송을 실질적으로 원활하게 만들고 경쟁력 있는 국제 수준으로 끌어올릴 수 있다. 식량 안보: EAEU의 생산량과 해외 시장(중국, 베트남, 기타 역내 국가)의 농산물 수요 사이의 균형은 어떠한가? '유라시아 아그로익스프레스' 프로젝트의 틀 안에서 어떤 인프라 과제에 착수하였는가? 유라시아경제연합과 아태지역의 운송 및 물류, 도매 및 유통 인프라는 어떻게 발전하고 있는가? 특별히 주의해야 할 점은 무엇인가? 화물 취급에 대한 최신 국제 표준 도입을 효과적으로 촉진하는 방법은 무엇인가? 적절한 수준의 통제를 보장하기 위한 화물 운송의 디지털화, 투명성, 단순화 및 가속화의 특징은 무엇인가? 행정 및 무역 장벽을 포함한 장벽을 줄이고 화물 추적에 첨단 기술을 도입하는 방법은 무엇인가? 종이 없는 복합 화물 운송으로 전환하면 어떤 장점이 있는가? EAEU 회원국의 농산물 수출 증진을 위해 어떤 조치를 취해야 하는가? 농산물 생산자, 운송 통로 개발, 제3국 시장으로의 상품 접근성 확대를 위해 가장 필요한 지원 조치는 무엇인가?
Moderator:
Andrey Slepnev —
Member of the Board, Minister in Charge of Trade, Eurasian Economic Commission
Panellists:
Aleksey Gusev —
Minister of Trade and Services of the Republic of Bashkortostan
Alevtina Kirillova —
General Director, Eurasian Agrologistics
(online)
Oleg Kobyakov —
Director, Liaison Office with the Russian Federation, Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)
Dmitry Murev —
General Director, RZD Logistics
Veronika Nikishina —
General Director, Russian Export Center
Vitaliy Sergeychuk —
Member of the Management Board, VTB Bank
Mya Tun Oo —
Deputy Prime Minister, Union Minister for Transport and Communications of the Republic of the Union of Myanmar
Artem Sharov —
Chairman of the Board of Directors, Russian Trade Company (RTK) in China
(online)
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 8번
주권 보장을 위한 기술 개발
세계 정치 지형의 변화는 무인체계라는 새로운 분야의 발전을 위한 원동력이 되었다. 무인 장비의 도입을 위해서는 적용 분야(항공, 자동차, 해양 무인 체계)에 대한 규범적 정의와 규제의 적극적인 개발이 필요하다. 현재 무인 항공 체계는 많은 산업 (배달, 영토 모니터링, 산림 보호, 농업 및 기타) 현장에서 활용되고 있다. 무인차량, 해양 드론의 개발 및 구현에 관한 프로젝트가 활발히 진행되고 있다. 경제 부문에서 무인체계의 사용을 확대하기 위해서는 과학, 산업 및 인프라를 상호 연계할 필요가 있다. 국산 무인체계의 기술적 혁신을 위해서는 코롤료프와 치올콥스키의 반열에 합류할 준비가 된 젊은 과학자들이 주된 역할을 수행해야 한다. 정부의 임무는 과학적 발전과 규제를 조화시키고 인력을 어디에서 양성하고 과학 기술 센터를 어떻게 발전할 것인가라는 질문에 답하는 것이다. 국산 무인체계에 대한 수요를 파악하고 우선 순위 틈새 시장을 식별하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Pavel Golosov —
Director, Institute of Social Sciences, Russian Academy of National Economy and Public Administration under the President of the Russian Federation (RANEPA)
Panellists:
Alexey Varyatchenko —
General Director, BAS
Konstantin Dolgov —
Deputy Chairman of the Committee on Economic Policy of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
Pavel Drogovoz —
Vice-Rector for Science and Digital Development, Bauman Moscow State Technical University
Alexander Osadchuk —
Head of the Main Department of Innovative Development, Ministry of Defence of the Russian Federation
Dmitry Peskov —
Head of Young Professionals Direction, Agency for Strategic Initiatives to Promote New Projects; General Director, Platform of the National Technology Initiative; Special Representative of the President of the Russian Federation on Digital and Technological Development
Vladimir Sivtsev —
Minister of Transport of the Republic of Sakha (Yakutia)
Front row participants:
Alexey Boreiko —
Acting Director, Institute of Marine Technology Problems, Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences
Konstantin Gibalo —
Venture Partner, Voskhod Venture Capital
Polina Davidova —
Director, Digital Transport and Logistics Association
Denis Kravchenko —
Deputy Chairman of the Committee of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on Economic Policy
Maxim Kulinko —
Deputy Director of the Directorate of the Northern Sea Route, State Atomic Energy Corporation Rosatom
Aleksey Raikevich —
General Director, GLONASS
Oleg Shenderyuk —
Director, Yakov and Parters
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 10번
주권 보장을 위한 기술 개발
지난 수년간 인공지능 기술이 기하급수적으로 발전하면서 여러 기관이나 개인 모두 인공지능 기반 솔루션에 대한 인식과 적응도가 증가했다. 오늘날 인공지능 기술 덕분에 텍스트에서 음악에 이르기까지 다양한 작품을 생성하고, 프로세스의 효율성을 높이며, 패턴을 보다 정확하게 포착하고 예측할 수 있다. 동시에 전문가들은 인공지능의 윤리에 대한 의문을 제기하고 그 위험성을 경고하며 시스템 학습을 중단할 것을 촉구하고 있다. 인공지능 기술은 인류에게 진화와 관련된 기회인가, 아니면 인류에게 심각한 위험을 초래하는 위협인가에 대한 해답을 구하는 것은 국가적 및 세계적 차원에서 그 어느때보다 시급한 사안이 되었다. 이 세션에서는 참가자들이 인공지능의 다양한 기술 개발 이슈와 인공지능이 인간에게 미치는 영향에 대해 토론한다.
Moderator:
Maхim Yeremenko —
Vice President – Director of the Department for the Development of Artificial Intelligence and Machine Learning Technologies, Sberbank
Panellists:
Anatoliy Bobrakov —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Tigran Gevorkyan —
Deputy Director for the Implementation of Federal Projects, N.N. Blokhin National Medical Research Center of Oncology of the Ministry of Health of the Russian Federation
Boris Korobets —
Rector, Far Eastern Federal University
Edward Maas —
Head of Digital Laboratory, Gazprom-Media Holding
Elena Martynova —
Deputy Head,The Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography (Rosreestr)
Anna Mesheryakova —
Chief Executive Officer, Third Opinion Platform
Dmitry Pristanskov —
State Secretary - Vice President, Norilsk Nickel
건물 A, 5층, 컨퍼런스 홀 4번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
공공유틸리티, 건설, 자동차 산업 및 의료 분야의 대규모 프로젝트를 포함하여 경제 부문의 발전을 위해 러시아에서 시행되고 있는 국가 프로그램은 폴리머 제품 가공에서 국가 기술 주권의 역할을 크게 증가시킨다. 현재 국내 폴리머 가공 개발의 성장률은 완제품 수입 증가율에 비해 뒤쳐져 있다. 계획중인 프로젝트를 제외한 가공 설비의 미활용률은 24%로, 연간 69만 톤 수준의 고부가가치 제품을 추가로 생산할 수 있는 잠재력이 있다. 러시아의 경험에서 알 수 있듯이 공급에 의해 수요가 결정되는 시장 모델은 산업 및 국가 전체의 기술 리더십은 물론 기술 주권을 적극적으로 개발할 수 있는 기회를 제공하지 않는다. 현재 성장 동력은 폴리머와 완제품의 수입 대체이지만 이러한 추세는 시간적으로 제한적이다. 기본 원료에서 최종 제품에 이르기까지 완전한 생산 체인을 지속적으로 개발하기위한 핵심 조건 중 하나는 가공 클러스터 생성에 초점을 맞추는 등 연방 및 지역 당국 수준 인센티브의 효과적인 조합이다. 또한 유관 산업에서 연간 150만 톤 이상의 최종 제품을 생산할 수 있는 잠재력을 가진 재활용 폴리머 솔루션의 사용의 향후 발전도 또 다른 성장 포인트이다. 단순한 수입 대체에서 벗어나 폴리머 제품 제조 분야에서 기술 주권을 발전시키는 방법은 무엇인가? 러시아에서 폴리머 가공 발전 잠재력을 실현하는 방법은 무엇인가? 정부는 재활용 클러스터 형성에 어떤 역할을 할 수 있는가? 재활용 폴리머의 재활용 및 소비를 효과적으로 촉진하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Yakov Sergienko —
General Director, Yakov & Partners
Panellists:
Darya Borisova —
Member of the Board – Managing Director for Development and Innovations, SIBUR
Lev Gorilovskiy —
President, Polyplastic Group
Denis Deryushkin —
Chief Executive Officer, National Hydrogen Union
Arthur Zhuravlev —
Director of Development, EcoLab Technology
Pavel Sorokin —
First Deputy Minister of Energy of the Russian Federation
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 12번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
Moderator:
Alexandra Suvorova —
Anchor, Russia 24 TV Channel
Panellists:
Pavel Barilo —
Executive Director, Siberian Generation Company
Chen Guoping —
Executive Vice President, State Grid Corporation of China
Kirill Komarov —
First Deputy General Director, Director of the Development and International Business Unit, State Atomic Energy Corporation ROSATOM
Vitaly Markelov —
Deputy Chairman of the Management Committee, Member of the Board of Directors, Gazprom
Fedor Opadchy —
Chairman of the Board, System Operator of the United Power System
Andrey Ryumin —
General Director, Chairman of the Management Board, Rosseti
Mikhail Khardikov —
Operations Director, En+ Group
Nikolay Shulginov —
Minister of Energy of the Russian Federation
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 13번
미래의 극동
모든 중소기업 부문의 직원 수 감소는 지난 1 년 동안의 추세이다. 많은 중소기업에서 겪고 있는 인력 부족은 인구구조, 전문 교육 부족 또는 적절한 전문가 부족, 공공기관 및 대기업과의 인력 유치 경쟁과 같은 다양한 요인으로 인해 발생하는 지속적이고 복합적인 문제이다. 이러한 문제는 이제 임계점에 도달했다. 극동 지역은 역동적으로 발전하는 거시 지역으로 외국인을 포함한 새로운 노동 자원의 지속적인 유입이 필요하다. 극동 지역의 소기업은 어떤 문제에 직면해 있는가? 극동 지역 중소기업의 발전에 있어 인력 접근성의 역할은 무엇인가? 중소기업의 인력 문제 해결을 지원하기 위해 거시 지역 차원에서 어떤 조치가 취해지고 있는가? 중소기업이 노동 시장에서 경쟁력을 갖추려면 어떻게 해야 하는가? 중소기업이 인력 채용 문제를 해결하기 위해 사용할 수 있는 도구와 프로그램에는 어떤 것이 있는가? 극동 지역의 노동 시장 발전 전망은 어떠하고 이것이 중소기업에 어떤 영향을 미칠 수 있는가? 러시아의 이민 정책의 발전 전망은 어떠하며 이것이 극동 지역 중소기업의 외국인 직원 채용에 어떤 영향을 미칠 수 있는가?
Moderator:
Alexander Kalinin —
President, All‑Russian Non‑Governmental Organization of Small and Medium‑Sized Businesses OPORA RUSSIA
Panellists:
Konstantin Basmanov —
Vice-Chairman, Promsvyazbank
Igor Vetryuk —
Chairman of the Primorsky Regional Branch, All‑Russian Non-Governmental Organization of Small and Medium‑Sized Businesses OPORA RUSSIA
자이제프 안톤 —
Deputy Chairman of the Government of the Sakhalin Region
Aleksandr Isayevich —
General Director – Chairman of the Management Board, Russian Small and Medium Business Corporation
Alexey Maslov —
Director, Institute of Asian and African Studies, Lomonosov Moscow State University
Front row participants:
Mihail Krivopal —
Vice-Rector for Additional Education, Far Eastern Federal University
Sergey Nuzhdin —
General Director, Regional Migrant Assistance Center ANO
Evgeniya Chavkina —
General Director, Production company "Siberian Gubernia"
컨퍼런스 홀 18번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
러시아 정부는 2050년까지 인구 유지를 위한 전략을 개발하는 등 인구학적 문제를 해결하기 위해 여러 조치가 채택되었다. 러시아 미래 행보의 핵심은 인구 증가와 국민의 기대 수명 연장을 위한 공중 보건 및 가족 복지 프로그램 추진에서 사회적 파트너십 활용이다. 인구 유지의 중요한 요소는 다자녀가족의 사회적 지위를 높이고 사회에서 높은 도덕적, 윤리적 기준의 가치를 높이기 위한 국가적 사회문화 정책의 구현이다. 가족 제도를 강화하고 도덕적, 육체적으로 건강한 생활방식의 가치를 증진하기 위해 국가와 전통 종교, 비영리 단체 및 자원봉사단체 간의 협력도 마찬가지로 중요하다. 공공기관, 비영리 단체, 미디어의 노력을 어떻게 통합하여 인구 유지라는 대규모 국가 과제를 완수할 수 있는가? 가족, 모성, 건강관리 가치관을 함양함으로써 인구학적 문제를 해결하기 위한 포괄적인 접근 방식을 달성하는 방법은 무엇인가? 현대 청소년의 발달은 어떤 커뮤니티와 기타 도구에 기초해야 하는가?
Moderator:
Anastasia Stolkova —
First Deputy Chief Executive Officer for Development, Director of the Healthcare Directorate, Roscongress Foundation
Panellists:
Konstantin Abramov —
General Director, All-Russian Public Opinion Research Center Foundation (VTsIOM); Chairman, Public Council under the Ministry of Labor and Social Protection of the Russian Federation
Maria Afonina —
Vice Rector for Learning Activities of Educational Center SENEZH (“Russia - the Country of Opportunities” Project)
Anna Polezhaeva —
Director, House of the Peoples of Russia
Natalya Popova —
First Deputy General Director, Innopraktika
Sergey Rybalchenko —
General Director, Scientific and Public Expert Evaluation Institute; Chair, Commission for Demography and the Protection of Family, Children, and Traditional Family Values, Public Chamber of the Russian Federation
Front row participants:
Irina Volynets —
Commissioner for Children’s Rights in the Republic of Tatarstan
Anton Yaremchuk —
Acting Deputy Governor of the Chukotka Autonomous Region
컨퍼런스 홀 20번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
2023년 러시아 자동차 시장은 많은 변화를 겪었다. 이는 주로 중국 브랜드의 확장, 중국 플랫폼에 기반한 새로운 러시아 브랜드의 출시, 자체 역량 강화에 기인한다. 그러나 산업 발전의 전략적 목표를 달성하려면 많은 새로운 문제점에 대한 해답이 필요하다. 러시아 자동차 제조업체와 아태지역 기업 간의 협력은 어떤 형태와 어떤 요구 사항을 기반으로 구축되어야 하는가? 향후 10년간 개발, 수입 대체 및 현지화에서 어떤 기술과 부품 기반이 우선순위가 되어야 하는가? 어떤 유형의 차량에 주력해야 하는가? 러시아 고유의 플랫폼을 만들기 위한 효과적인 시나리오가 있으며 극동 지역을 포함한 러시아 여러 지역의 클러스터 개발 정책은 무엇인가?
Moderator:
Andrey Tomyshev —
Partner, Advanced Manufacturing and Mobility Leader in Consulting, Technologies and Transactions, B1 Group
Panellists:
Sergey Gromak —
Vice President for External Affairs and Shareholder Relations, AVTOVAZ
Zoya Kaika —
Deputy Director General, SOLLERS
Maxim Kalinkin —
General Director, Gazprombank Leasing
Anatoly Kiyashko —
Director for Interaction with Government Authorities and Corporate Partners, KAMA Automobile Company
Denis Nozdrachev —
General Director, InfraVEB
Alexey Podshchekoldin —
President, Russian Automobile Dealers Association (ROAD)
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 11번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
젊은이들은 의심할 여지없이 지역과 국가의 성공적인 사회경제적 발전의 미래 동력이다. 오늘날 젊은 주민들이 고향에서 대도시로 유출되는 객관적인 추세가 있다. 모스크바와 상트페테르부르크는 여전히 젊은이들을 끌어들이는데 있어 확실한 선두주자이다. 젊은이들이 고향을 떠나는 이유는 무엇인가? 젊은이들이 고향으로 돌아가 고향에서 자아를 실현하기 위해 필요한 것은 무엇인가? 젊은이들을 위한 주택 보조금 프로젝트를 통해 극동 지역으로부터의 이주를 막을 수 있을 것인가?
Moderator:
Mikhail Khomich —
Managing Director for International Development, VEB.RF; Special Projects Director, Agency for Strategic Initiatives to Promote New Projects (ASI)
Panellists:
Aleksandr Vaino —
Head of Youth Initiatives Center, Agency of Strategic Initiatives (ASI)
Elvira Nurgalieva —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Maksim Oreshkin —
Aide to the President of the Russian Federation
Alexander Osipov —
Governor of Trans-Baikal Territory
Vladimir Solodov —
Governor of Kamchatka Territory
Nikita Stasishin —
Deputy Minister of Construction, Housing and Utilities of the Russian Federation
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 7번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
러시아 기업들이 동방으로 관심을 돌리면서 발생하는 새로운 기회와 함께 글로벌 분열과 서방 기업의 러시아 철수와 관련된 여러가지 도전에 직면하고 있다. 현재 환경에서는 러시아에서 기후 의제를 증진시키기 위한 조치와 노력을 유지하는 것이 훨씬 더 어렵다. 탈탄소 노력은 새로운 파트너와 함께 그리고 동부와 아태지역 국가의 새로운 프로젝트의 도움으로 계속될 수 있다. 중국과의 협력 전망이 매우 유력해지고 있다. 동방전환이 기업들에게 탄소 규제 측면에서 어떤 도전과 기회를 열어주는가? 지금 당장 이러한 변화에 적응해야 하는 기업의 전략은 어떻게 변화할 것인가?
Moderator:
Andrey Sharonov —
Chief Executive Officer, National ESG-Alliance
Panellists:
Irina Bakhtina —
Director of Sustainable Development, RUSAL
Tatiana Zavyalova —
Senior Vice President for ESG, Sberbank
(online)
Igor Makarov —
Head of the Laboratory for the Economics of Climate Change, National Research University Higher School of Economics
(online)
Vadim Moskvichev —
Director, Vanino Forestry Center
Elena Myakotnikova —
Director of Climate Initiatives and Carbon Management, SIBUR
Ekaterina Salugina-Sorokovaya —
First Vice President, Gazprombank
Ilya Torosov —
First Deputy Minister of Economic Development of the Russian Federation
Yuliya Shabala —
Deputy General Director for Sustainable Development and Corporate Affairs, Udokan Copper
Alexander Shokhin —
President, Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs
Front row participant:
Alexey Zhikharev —
Director, Russia Renewable Energy Development Association; Director, ENSOLVE
컨퍼런스 홀 19번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
폐쇄형 행정영토구역 (CATF)는 문자 그대로 그리고 비유적 의미에서도 러시아의 전초 기지이다. CATF는 러시아의 발전이자 국방이자 기술독립성이다. 특수성을 고려할 때 CATF는 역사적으로 고유한 역량, 지적 및 인적 자본이 직접되는 곳이었다. 따라서 CATF의 개발과 기능에 있어 우선 과제 중 하나는 항상 적절한 수준의 보급과 사회 인프라를 주민에게 제공하는 것이었다. CATF의 사회 및 인프라 공급을 늘리는 것은 그 자체로 목적이 아니라 이러한 독특한 도시에 역사적으로 축적된 높은 인적 및 기술적 자본을 보존하고 발전시키기 위한 방법이다. 우주기술특화 도시가 있다. 과학 도시도 있다. 군사 및 민간 첨단 기술의 중심지들도 여럿 있다. 가장 중요한 것은 인간의 잠재력이 집중되어 있다는 것이다. 그들은 글로벌 과학 및 기술 리더십을 되찾기 위한 러시아의 희망이다. 극동과 북극 지역의 거점 정착지에 각별한 주의를 기울여야 한다. 이 경우 인구 수가 중요한 것이 아니라 작은 정착지, 작은 마을조차도 국가에 전략적으로 중요할 수 있음을 기억할 필요가 있다. 국가 안보 및 기술 리더십과 러시아의 주권을 보장하는 틀 안에서 국익의 영역으로서 장기적으로 지속 가능한 발전을 위한 적절한 조건을 창출하고 CATF 개발 전략을 구축하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Sergey Rybakov —
Chief of Staff to the Chairman, All-Russian Society for Nature Conservation (VOOP)
Panellists:
Alexey Golubev —
Advisor to the General Director, Rusatom Infrastructure Solutions, Rosatom State Corporation
Sergey Ermolenko —
Chairman of the Board, ZATO Development Assistance Association
(online)
Vladislav Kuznetsov —
Acting Governor of the Chukotka Autonomous Region
Olesya Nosova —
Editor-in-Chief, General Director, Publishing House Komsomolskaya Pravda
Alexander Sergeev —
Scientific Supervisor, National Center for Physics and Mathematics (NCFM)
Vyacheslav Fetisov —
Deputy of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation; Goodwill Ambassador, The United Nations Environment Programme (UNEP); Chairman, All-Russian Society of Nature Conservation
(online)
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 3번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
팬데믹 이전 수년간 러시아는 전통적으로 세계에서 가장 많은 외국인 관광객이 방문하는 국가 중 하나였으며, 연간 2,400만 명 이상의 외국인 관광객이 방문하여 연간 110억 달러 수준의 경제 수입을 창출했다. 인바운드 관광 경제의 발전에 중요한 역할을 한 극동 지역은 전체 외국인 관광객 중 8%를 유치했고 성장세를 보면 주로 아태지역 국가 관광객의 증가가 관측되었다. 이러한 현상은 물론 교통 접근성, 간소화된 비자 요건, 독특한 자연 및 레크리에이션 자원의 존재로 인해 촉진되었다. 팬데믹 기간 동안 최대 80%의 관광객이 감소했던 극동연방관구는 점차 팬데믹 이전 수준을 회복하고 있으며, 2030년까지 관광객 수를 두 배인 700만~800만 명으로 늘리겠다는 야심찬 목표를 세우고 있다. 극동은 외국인 관광객 유치에 큰 기대를 하고 있으며 필요한 서비스 수준을 달성하고 보편적 인 연중 리조트를 만들고, 해변과 스포츠에서 민족지학 및 미식, 환경 및 이벤트 관광에 이르기까지 다양한 관광 형식을 개발하는 과제를 실현하고 있다. 오늘날 인바운드 관광의 발전은 국가 정책의 전략적 방향 중 하나이며 러시아 지역 경제의 선제적 발전과 지속 가능성을 위한 조건 중 하나이다. 대규모 관광 거시 지역인 극동 지역의 예를 포함하여 러시아의 관광 잠재력을 완전히 구현("자본화")하기 위해 필요한 것은 무엇인가? 현 상황에서 러시아 인바운드 관광 발전을 위한 새로운 기회는 무엇인가? 러시아로의 관광객 유입을 늘리기 위해 어떤 지원책과 촉진제가 필요한가? 중장기적으로 산업 개발, 관광 형식 및 유형에서 어떤 측면을 강조해야 하는가? 경제 및 투자 잠재력을 극대화하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Aleksandr Sirchenko —
Deputy General Director, Fun&Sun
Panellists:
Dmitriy Bakanov —
Deputy Minister of Transport of the Russian Federation
Sun Guizhen —
Secretary-General of the China Association of Travel Services
(online)
Lu Yingchuan —
Deputy Minister of Culture and Tourism of the People’s Republic of China
(online)
Arseny Krepsky —
Head of the Primorsky Krai Tourism Agency
Thet Thet Khine —
Union Minister of Hotels and Tourism of the Government of Republic of the Union of Myanmar
Michael Lopez Rama —
Mayor of the City of Cebu, Republic of the Philippines
Maksim Reshetnikov —
Minister of Economic Development of the Russian Federation
Ilya Umansky —
President, Russian Union of Travel Industry; General Director, National tour operator “Alean”
Front row participants:
Александр Бардалеев —
Deputy Chairman of the Government of the Trans-Baikal Territory - Minister of Economic Development of the Trans-Baikal Territory
Aleksey Vasilchenko —
General Director, Eastern Gates of the Country
Aleksey Geleta —
Head of Digital Compliance Group, Analytical Center for the Government of the Russian Federation
Oxana Leonenko —
General Manager of The Carlton Moscow
Tatyana Polovaikina —
First Deputy Chairman of the Government of the Amur Region
Vladimir Rusanov —
Minister of Tourism of Kamchatka Territory
Charlie Than —
Union Minister of the Republic of Myanmar
Daw Than Than Swe —
Governor, Central Bank of Myanmar
Timur Handy —
Minister of Entrepreneurship, Trade and Tourism of the Republic of Sakha (Yakutia)
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 16번
변화의 물류
"북부 보급에 관한" 개념이 발표된지 정확히 1 년이 지났다. 이 개념은 극북 및 이에 준하는 지역에 대한 공급의 신뢰성과 적시성을 목표로하며, 가장 중요한 것은 북부 주민들의 공급품에 대한 물리적 및 가격 접근성을 보장하는 것이다. 북부 보급을 관리하기위한 새로운 시스템을 구축하여 국가 및 지방 자치 단체 지원 조치, 인프라 제한 제거, 생필품 부족 방지 메커니즘을 제공할 계획이다. 북부 보급의 핵심 요소는 북부 보급 모니터링을 위한 연방 국가 정보 시스템으로 북부 보급에 대한 정보의 처리 및 분석, 화물 이동 모니터링 및 공급 중단 위험을 적시에 식별 할 수 있도록 보장한다. 법적, 운송 및 물류, 금융 측면과 디지털 도구 등 북부 보급의 효율성을 높이기 위한 방안은 무엇인가? 북부 보급을 관리하는 당국의 역할과 기능은 어떻게 변화할 것인가? 새로운 관리 시스템은 북부 보급 참여자들에게 어떤 도전과 목표를 제시하는가?
Moderator:
Mikhail Kuznetsov —
Director, Eastern State Planning Center (FANU Vostokgosplan)
Panellists:
Kirill Bychkov —
First Deputy Chairman of the Government of the Republic of Sakha (Yakutia)
Gadzhimagomed Guseynov —
First Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Grigory Ledkov —
President, Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East
Yuliya Morozova —
Deputy Chairman, Government of Kamchatskiy Krai
Nikolay Kharitonov —
Chairman of the Committee on the Development of the Far East and the Arctic, State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation
Front row participants:
Nikolai Alexeev —
General Director, Yakutopttorg
Vladimir Panov —
Special Representative for the Development of the Arctic, State Atomic Energy Corporation ROSATOM
Aleksey Shilo —
Deputy Managing Director, Head, Centre for Corporate Transport Services (CFTO), Russian Railways
Anton Yaremchuk —
Acting Deputy Governor of the Chukotka Autonomous Region
컨퍼런스 홀 17번
변화된 세계에서의 국제 협력
제재 압력에도 불구하고 러중 협력은 꾸준한 속도로 발전하고 있다. 양국 간 무역은 2023년에 심리적으로 중요한 장벽인 2000억 달러를 넘어설 것이 확실하다. 러시아 내 중국 기업의 진출은 산업, 농업, 건설, 자동차 및 전자 상거래 부문에서 확대되고 있다. 전통적으로 인문 및 문화 분야에서 양국 간 프로젝트의 수가 확대되고 있다. 중국은 경영 및 기술 혁신 모범 사례의 중요한 원천이 되고 있다. 이와 동시에 제재 체제와 세계 경제의 위기 현상으로 인해 투자 활동에 있어 심각한 장벽이 존재함은 사실이다. 산업, 건설, 문화 분야에서 양국 간 투자 협력의 성공적인 모델과 실패한 모델은 무엇인가? 기업 경영 분야의 모범 사례는 무엇인가?
Moderators:
Oleg Remyga —
Head of the "China" Direction, Moscow School of Management SKOLKOVO
Cui Shan —
President, Russian-Sino Foundation of Developing Culture and Art
Panellists:
German Maslov —
Vice President of Liner and Logistic Division, FESCO
Dmitry Savenkov —
Director, Legendagro
Sergey Sanakoev —
Deputy Chairman, Russian-Chinese Friendship Society; Deputy Chairman, Russian Part of the Business Council of the Far East of the Russian Federation and the North-East of the People's Republic of China; Member of the Russian International Affairs Council (RIAC)
Elena Stepanova —
Associate Professor of the Department of International Management, Institute for Social Sciences, Russian Academy of National Economy and Public Administration under the President of the Russian Federation (RANEPA)
He Zhenwei —
Chairman, China Overseas Development Association
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 3번
변화된 세계에서의 국제 협력
유엔 기후변화협약 당사국 총회를 앞두고 기후 문제에 대한 국가 간, 더 넓게는 블록 간 소통을 증진시켜야 할 필요성이 커지고 있다. 상하이협력기구와 유라시아경제연합의 맥락에서 이는 기후 규제, 탄소 시장 운영, 파리 협정에 따른 약속 이행 등 중요한 이슈에 대한 아시아 지역 최대 경제권의 입장을 통합하는데 있어 중요한 의미를 가진다. 오늘날 거의 모든 SCO 및 EAEU 국가에서 탄소 규제가 개발되고 있지만, 이러한 개발은 종종 불균등하다. 각 국가는 고유한 접근 방식을 적용하고 특정 국가에 전략적으로 중요한 목표 설정에 따라 계획을 수립한다. 이러한 접근 방식은 국익을 고려할 수 있지만 블록 내 경제 협력에는 위험 요소가 될 수 있으며 심지어 무역 장벽의 출현으로 이어질 수도 있다. 상하이협력기구와 유라시아경제연합은 이러한 위험을 적기에 인지하고 이미 관련 분야 업무를 위한 여러 프로그램 문안을 채택했다. 기후 의제의 틀 안에서 SCO와 EAEU 간의 협력 우선 순위는 무엇이며 기후 의제가 경제 성장의 원동력이 될 수 있는가? 연합체의 틀 안에서 탄소 가격 책정에 대한 접근 방식과 기후 프로젝트 실행을 위한 매개변수의 조화가 가능한가? 파리협정 제6조의 메커니즘을 활용할 가능성에 대한 국가들의 통합된 입장은 무엇인가? 자발적 탄소 시장의 요소가 이러한 협력을 위한 첫 단계가 될 수 있는가?
Moderator:
Ekaterina Salugina-Sorokovaya —
First Vice President, Gazprombank
Panellists:
Alexey Vostokov —
Chief Executive Officer, Polyus
Kan Zaw —
Union Minister of Investment and Foreign Economic Relations of the Republic of the Union of Myanmar
Janesh Kain —
Deputy Secretary-General, Secretariat of the Shanghai Cooperation Organization
Aisen Nikolaev —
Head of Sakha Republic (Yakutia)
Alexey Overchuk —
Deputy Prime Minister of the Russian Federation
Maksim Reshetnikov —
Minister of Economic Development of the Russian Federation
Andrey Slepnev —
Member of the Board, Minister in Charge of Trade, Eurasian Economic Commission
Bakhtiyer Khakimov —
Special Representative of the President of the Russian Federation for Shanghai Cooperation Organisation Affairs
Grace Hui —
Chief Executive Officer, Net Zero Asia
Front row participants:
Alexander Shenderyuk-Zhidkov —
Senator of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
Aleksandr Shirov —
Director, Head of the Analysis, Production Potential Forecasting and Cross industry Cooperation Lab, Institute of Economic Forecasting of the Russian Academy of Sciences
건물 A, 5층, 컨퍼런스 홀 4번
미래의 극동
청년을 창업활동에 참여시키기 위한 프로그램의 효과를 평가하려면 청년의 삶에 미치는 영향에 대한 장기적인 평가가 필요하다. 이러한 평가는 관련 프로젝트의 결과로 청년 사업활동에서 발생하는 변화를 분석한다. 여기에는 프로젝트가 경제 성장, 노동 고용, 혁신 활동 및 청년의 사회 발전에 미치는 영향에 대한 평가가 포함된다. 장기적인 영향을 평가함으로써 청년들의 사업활동 참여를 위한 전략과 정책의 효과를 판단할 수 있다. 많은 프로그램이 단기적인 목표를 가지고 있기 때문에 이러한 프로그램이 청년 창업에 미치는 장기적인 영향을 측정하기 어려울 수 있다. 예를 들어, 공모전 기간 동안 청년들이 설립한 법인이 얼마나 오래 지속되었는지 등이 있다. 정부 프로젝트의 장기적 영향에 대한 분석 결과는 향후 프로그램 설계를 위한 모범 사례와 접근 방식을 파악하는 데 도움이 될 것이다. 프로젝트의 장기적 영향을 효과적으로 평가하기 위해서는 평가 접근 방식과 지표를 개발하는 것이 필요하다. 프로그램의 장기적 영향을 평가하기 위해 어떤 지표를 모니터링해야 하는가? 이러한 평가에 대한 법적 제한이 있는가? 누가 이 데이터를 분석하고 처리해야 하는가?
Moderator:
Oleg Shenderyuk —
Director, Yakov and Parters
Panellists:
Alexey Agafonov —
Deputy Director, Russia – Land of Opportunity
Aleksandr Vaino —
Head of Youth Initiatives Center, Agency of Strategic Initiatives (ASI)
Vladimir Zhuikov —
Executive Director, Investment Department, Russian Direct Investment Fund
Aleksandr Isayevich —
General Director – Chairman of the Management Board, Russian Small and Medium Business Corporation
Yury Saprykin —
Vice President for Regional and International Development, Skolkovo Foundation
Alexander Chernoshchekin —
Head of the block of medium and small business, Promsvyazbank
Front row participant:
Sergey Mikhnevich —
Executive Secretary, EAEU Business Council; Managing Director for International Multilateral Cooperation and Integration, Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs (RSPP)
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 8번
미래의 극동
지난 30년 동안 전 세계의 상대적 출산율은 거의 절반으로 하락하였다. 이로 인해 인구의 연령 구조에 심각한 불균형이 형성되고 고령화가 불가피하며 사회적 부담이 커지는 토대가 마련되었다. 유엔의 예측에 따르면 세기 말까지 러시아 인구는 거의 4 분의 1, 일본과 중국은 절반으로 감소하고 인도는 감소 추세로 전환될 것이다. 이러한 조건에서 러시아를 포함한 대부분의 유라시아 국가에서 노동력 경쟁이 심화 될 것이다. 인구학적 상황을 지속 가능한 상황으로 개선할 수 있는 유일한 방법은 출산율을 단순한 인구 재생산보다 높은 수준으로 높이는 것이다. 이를 위해서는 정부와 기업의 노력이 통합되어야 한다. 기업 부문은 경제활동 인구의 대부분을 고용하고 있기 때문에 사람들의 후세 계획에 대한 입장은 가족 및 인구 통계 문제에 대한 고용주의 태도에 따라 달라진다. 러시아에서는 이미 많은 기업이 사업을 영위하는 국가, 지역, 도시의 미래와 자사 임직원에 대한 책임감을 보여주고 있다. 국가는 책임감 있는 기업을 지원할 준비가 되어 있으며, 이를 위해 기업의 사회적 등급(ECG 등급)을 도입하는 프로젝트가 시행되고 있다. 이는 기업의 신뢰도, 사회적 및 환경적 책임 수준을 평가하기 위한 보편적인 평가 기준이다. 책임 있는 기업 행동 원칙에 기반한 기업의 사회적 자본 표준도 개발 중이다. 기업의 사회적 평가와 기업의 사회적 자본 기준은 세계 다른 나라에서도 적용되고 있는가? 국가 개발 목표 달성을 위해 기업이 투자하도록 장려할 수 있는 지원책에는 어떤 것이 있는가? 새로운 이니셔티브를 실행할 때 ESG 의제의 틀 안에서 얻은 기업 협회와 선도 기업의 경험을 어떻게 고려할 수 있는가?
Moderator:
Artur Niyazmetov —
Deputy Presidential Plenipotentiary Envoy to the Central Federal District
Panellists:
Dmitry Alexeev —
General Director, DNS Group LLC
Kirill Babaev —
Director, Institute of China and Modern Asia of the Russian Academy of Sciences; Deputy Chairman of the Presidium, National BRICS Research Committee
Georgiy Belozerov —
Chief Operating Officer, Agency for Strategic Initiatives to Promote New Projects
Dmitriy Zaytsev —
Auditor, Accounts Chamber of the Russian Federation
Maxim Filimonov —
Director of Corporate Communications and External Relations, TransContainer
Timur Shinaliev —
Head of Special Projects Department, Federal Tax Service of Russia
Front row participants:
Vladimir Egorov —
General Director, Trust Fund for Future Generations of the Republic of Sakha (Yakutia)
Marina Slutskaya —
Director of the Sustainable Development and International Cooperation Unit, DOM.RF
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 9번
미래의 극동
시민들에게 양질의 저렴한 주택을 제공하는 것은 정부의 가장 중요한 과제 중 하나이다. 2022년 극동 지역의 주택 건설 규모는 사상 최대인 360만 평방미터에 달할 것이다. 최근 수년간 극동 지역의 신규 주택 준공 속도는 전국 평균을 상회하고 있다. 하지만 이러한 선제적인 발전이 충분한가? 아마 아닐 것이다. 극동 지역의 주택 공급 수준은 인구 1,000명당 평균 35% 적은 수의 주택이 준공되는 등 현저히 낮다. 주택 문제가 사회경제적 복지의 핵심 요소 중 하나라는 점을 감안할 때 더 이상 지체할 시간이 없다. 획기적인 해결책을 수립하고 실행하고, 투자 및 건설주기를 단축하기 위한 노력을 지속하며, 현재의 현실을 고려하여 우대금리 주택대출 프로그램을 세밀하게 조정할 필요가 있다. 기존의 지원책이 충분하며 얼마나 효과적으로 활용되고 있는가? 현재 시장 상황에서 획기적인 돌파구를 제시할 수 있는가? 건설의 주요 트렌드는 무엇이며 극동 지역은 얼마나 빠르게 이에 적응하고 있는가?
Moderator:
Leonid Stavitsky —
Honored Builder of the Russian Federation
Panellists:
Alexey Almazov —
Managing Partner for the Regions Segment, FSK Group of Companies
Andrey Artamonov —
General Director, DNS Development
Gadzhimagomed Guseynov —
First Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Evgeniy Kravchenko —
Senior Managing Director, Director of Trade Finance Division, Sberbank
Valery Limarenko —
Governor of Sakhalin Region
Vitaly Mutko —
Chief Executive Officer, DOM.RF
Aleksandr Prygunkov —
Chief Executive Officer, Samolet Strana
Nikita Stasishin —
Deputy Minister of Construction, Housing and Utilities of the Russian Federation
Front row participants:
Ivan Abramov —
First Deputy Chairman of the Committee on Economic Policy of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
Evgeny Grigoriev —
Head of Yakutsk Urban Distrikt
Andrey Osipov —
Member of the Board, Director of Business Development, Post Bank JSC
Aigul Yusupova —
Managing Partner, Unikey
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 10번
변화된 세계에서의 국제 협력
러시아는 다가오는 2024년에 BRICS의장국을 맡을 예정이고, 2023년 8월 8일 제13차 BRICS경제무역 장관회의에서 발표된 새로운 제도적 구조인 '지속 가능 발전 및 기후에 관한 BRICS접촉그룹' 설립을 제안한 러시아의 이니셔티브를 감안하면 BRICS국가 간 가장 유망한 협력 분야 중 하나인 해당 분야의 대화는 특히 중요해진다. 기후 변화와 같은 글로벌 도전과제는 BRICS국가의 장기적인 번영에 중대한 위협이 되고 있다. 동시에 이들 국가는 기후 문제를 해결하고 녹색 경제로 전환하며 사회적 도전을 극복할 수 있는 상당한 자원과 가능성을 보유하고 있다. 현재의 추세에 비추어 볼 때, 녹색 전환, 책임감 있는 파이낸싱, 기후 프로젝트 및 혁신, 법적 기반의 개발 및 동기화, 사회 복지 보장 분야에서 BRICS국가 간의 상호 호혜적 협력 문제는 해당 국가의 지속 가능한 발전의 핵심 요소가 되고 있다. BRICS국가들은 어떤 새로운 기후 문제에 대처해야 하는가? BRICS국가들은 에너지 전환을 실현하고 경제의 지속가능성을 보장하기 위해 어떤 조치를 취하고 있는가? 우리는 서로에게서 무엇을 배울 수 있는가? BRICS국가들은 녹색 혁신과 저탄소 개발을 위한 새로운 협력 기회를 어떻게 활용할 수 있는가? 사회 발전을 달성하는데 있어 첨단 기술의 역할은 무엇인가? 사회의 이익을 위해 첨단 기술의 혁신력을 어떻게 활용할 수 있는가?
Moderator:
Alexander Vedyakhin —
First Deputy Chairman of the Executive Board, Sberbank
Panellists:
Ilangovan Angaiah —
Director, Consun Energy Solution Private Limited
Percy Morapedi Koji —
Co-founder, President, Africa Economic Leadership Council (AELC)
Ettore Maria Lombardi —
Professor of Private Law, School of Law of the University of Florence (UniFI)
Mauricio Antonio Lopes —
Lead Scientist, The Brazilian Agricultural Research Corporation "Embrapa"
Slauzy Zodwa Mogami —
Founder, Chief Executive Officer, Chairperson, Ladies in the Frontline (LLOA)
Xiangyu Meng —
Deputy Director, The Dongguan Innovation Center Carbon Neutrality Laboratory, Tsinghua University
Ilya Torosov —
First Deputy Minister of Economic Development of the Russian Federation
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 12번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
2015년 초, 극동 지역의 특혜 제도인 선도개발구역과 블라디보스토크 자유항 제도의 개발이 시작되었다. 현재 러시아 연방 북극권, 루스키섬 특별행정구역, 러시아 연방 쿠릴열도가 제도에 추가되었다. 역동적으로 변화하는 외교 정책과 경제 환경의 맥락에서 사업활동 지원 메커니즘이 개선되고 새로운 도구가 개발되며 기존 특혜 조건이 개선되고 있다. 또한 이러한 메커니즘은 고객 중심적이고 행정 절차를 간소화하는 방향으로 개발되어야 한다. 이러한 조치는 투자자 유치를 목표로 하는 내부 경쟁의 발전을 촉진한다. 외국 특구의 예를 포함하여 투자자 지원책의 모범 사례는 어떤 것들이 있는가? 극동연방관구에 러시아 최고의 사업환경을 조성하기 위한 방법은 무엇인가? 현재 상황에서 가장 효과적이고 투자자들의 수요가 많은 지원 분야는 무엇인가? 극동 지역 현행 특혜 제도에 어떤 변화가 필요한가?
Moderator:
Nikolay Zapryagaev —
General Director, Corporation for the Development of the Far East and the Arctic
Panellists:
Dmitry Vakhrukov —
Deputy Minister Economic Development of the Russian Federation
Denis Gros —
Coordinator for the Far Eastern Federal District, All-Russian public organization "Business Russia"; Managing Partner, DA! Development
Anastasia Permyakova —
Deputy Head, Analytical Center under the Government of the Russian Federation; Member, Expert Council under the Government of the Russian Federation
Maria Perova —
Director of the Department for Development of Priority Territories of the Far East and Arctic, Ministry of the Russian Federation for the Development of the Far East and Arctic
Ivan Smirnov —
Deputy Director General for Economics and Finance, Inter RAO - Management of Electric Power Plants
Natalya Trunova —
Auditor, Accounts Chamber of the Russian Federation
Xue Hailong —
Executive President, Xuan Yuan Industrial Development
Mikhail Khardikov —
Operations Director, En+ Group
Nikolay Kharitonov —
Chairman of the Committee on the Development of the Far East and the Arctic, State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation
Valery Tsivilev —
General Director, Coal Mining Company “Kolmar”
Mikhail Yurchuk —
Deputy CEO for Government Relations, Atlas Mining
컨퍼런스 홀 20번
변화된 세계에서의 국제 협력
대외 무역 수지를 개선하기 위해 아태지역 국가로 향한 러시아의 경제적 방향 전환은 러시아 기업과 아태지역 기업 간의 경제적 유대 관계 확대로 이어졌다. 이러한 배경으로 대외 경제 활동 분야에서 발생할 수 있는 분쟁을 해결하기위한 효과적인 메커니즘이 요구된다. 현장 경험으로도 알 수 있듯이 이러한 분쟁을 해결하는데 있어 가장 많이 활용되는 방법은 중재이다. 작년에 90 주년을 맞이한 러시아 상공 회의소 국제 상사 중재 법원과 아태지역 국가 중재 기관의 국제 상업 분쟁 해결 경험은 어떠한가? 제재 조건 속에서 상호 작용 및 협력과 관련한, 그리고 중재 분야 인터넷 기술 활용과 관련한 현안은 무엇인가? 러시아, 몽골, 중국의 중재 기관에서 대외 경제 분쟁을 해결하는 관행과 장점은 무엇인가? 상선 해운 분야 분쟁 해결의 특징은 무엇인가? 유엔국제상거래법위원회 아태지역사무소의 주된 과제는 무엇인가?
Moderator:
Sergey Katyrin —
President, Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Panellists:
Anna Arkhipova —
Acting Chairman, Maritime Arbitration Commission at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Chen Bo —
Deputy Secretary-General, China Maritime Arbitration Commission (CMAC)
Ivan Zykin —
Acting Chairman, International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Athita Komindr —
Head, UNCITRAL Regional Centre for Asia and the Pacific Ocean
Dmitriy Podshibyakin —
Director, Arbitration and Mediation Center of the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Natalia Prisekina —
Executive Secretary, Branch of the International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation in Vladivostok
Gu Yan —
Vice President, China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC)
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 16번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
극동 지역의 개발은 전략적으로 매우 중요하다. 극동은 경제성장과 투자유치에 있어 엄청난 잠재력을 보유하고 있다. 극동 지역은 "녹색" 및 친환경 투자 유치를 위한 시범 지역이 될 수 있다. 러시아 면적의 3분의 2가 영구동토층으로 덮여 있다. 이러한 조건에서 프로젝트를 추진하려면 기후 변화 환경에서 각별한 주의가 필요하다. 극동 지역은 글로벌 기후 변화에 어떻게 적응하고 있는가? 어떻게 상태를 평가하고 파괴적인 영향에 적응할 시간을 확보할 수 있는가? 기업과 정부의 노력을 어떻게 연동할 수 있는가? 채택된 솔루션은 충분한가? 현재 전 세계 기후 변화의 상황에서 2021년 러시아, 중국, 인도는 2060~2070년까지 '탄소 중립', 온실가스 배출량과 육상 생태계의 흡수량 간 균형 달성을 선언했다. 각국 정부와 기업은 이 문제를 해결하기 위해 어떤 조치를 취하고 있는가? 극동 지역은 아태지역의 생물다양성과 생태 균형을 보존하는데 중요한 역할을 하고 있다. 극동은 난파선 인양 문제를 해결하는 연방 프로젝트인 "대청소"를 적극적으로 시행하고 있으며 이는 연안 가용 공간을 확장할 뿐만 아니라 이미 아름다운 극동 항구의 경관을 더욱 개선시킬 것이다. 어떤 성과를 달성하였는가? 극동이 수립한 향후 계획은 어떠한가?
Moderator:
Sergey Brilev —
President, The Global Energy Association
Panellists:
Vyacheslav Alenkov —
Deputy Chairman of the Government of the Sakhalin Region
Sergey Anoprienko —
Deputy Minister of Natural Resources and Environment of the Russian Federation
Roman Berdnikov —
First Deputy General Director, Member of the Management Board, RusHydro
Andrey Grachev —
Vice President for Federal and Regional Programs, Norilsk Nickel
Kirill Komarov —
First Deputy General Director, Director of the Development and International Business Unit, State Atomic Energy Corporation ROSATOM
Vladimir Solodov —
Governor of Kamchatka Territory
Front row participants:
Bogdan Bulychev —
Traveler, Blogger, Producer
Kirill Bychkov —
First Deputy Chairman of the Government of the Republic of Sakha (Yakutia)
Andrey Nagibin —
컨퍼런스 홀 19번
주권 보장을 위한 기술 개발
현재 많은 강대국들이 인간의 생명과 건강의 가치에 대한 접근 방식을 근본적으로 바꾸고 이중 잣대를 적용하고 있다. 세계대전의 맥락에서도 글로벌 의약품 정책 측면에서 여러 국가 국민의 의약품 공급이 지금처럼 심각한 상황에 놓인 적은 없었다. 이는 비우호적인 국가로부터의 의약품 공급과 협력을 중단하라는 정치 엘리트들의 요구로 인해 '정치와 무관한 의약품'이라는 전략이 '정치적 도구로서의 의약품'으로 바뀌면서 의약품 접근성의 글로벌 구조가 무너졌기 때문이다. 오늘날 많은 국가가 의약품 안보와 의약품 주권에 초점을 맞춘 새로운 국가 전략을 채택하고 있다. 다극화 세계에서 의약품 안보와 보건을 위한 글로벌 시스템을 구축하기 위해서는 특정 국가 연합 또는 개별 대국 내에서 의약품 '우산'을 구축하고, 정치적 상황 변화에 대비해 의약품 상호 제공에 대한 당사국 간 협정을 체결하는 것이 필수적이다. 지정학적 조건이 서로 다른 모든 국가들의 임무는 국민의 생명과 건강을 보호하는 것이기 때문에 매우 중요한 사안이다. 우호 국가와의 동맹의 틀 내에서 모든 유통 단계에서 의약품 안보를 확보하는 과제가 존재한다. 이러한 동맹은 아프리카, 아시아-태평양, 중동, 동남아시아 및 유라시아 연합의 국가들과 구축 가능하다. 글로벌 의약품 안보 체계를 구축할 수 있는가? 각 국가가 모든 의약품을 생산해야 하는가? 정치 상황이 변할 때 신속한 물류를 구축하려면 어떻게 해야 하는가? 국제 공동 연구를 지속하려면 어떻게 해야 하는가? 각국의 정부 기관 간 상호작용을 어떻게 구축해야 이러한 관계가 원활할 수 있는가? 의약품 규제와 국경을 넘나드는 의약품 이동에 관한 규정을 조율할 때 어떤 점에 중점을 두어야 하는가?
Moderator:
Aleksandr Petrov —
Head of the Expert Council for Regulating the Circulation of Medicines and Medical Devices, Committee of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on Health Protection
Panellists:
Tigran Gevorkyan —
Deputy Director for the Implementation of Federal Projects, N.N. Blokhin National Medical Research Center of Oncology of the Ministry of Health of the Russian Federation
Alexander Demyanov —
Member of the Board of Directors, Center for the Development of Advanced Technologies
Grigoriy Kuranov —
Deputy Presidential Plenipotentiary Envoy to the Far Eastern Federal District of the Russian Federation
Aleksandr Turkov —
Managing Director of the Investment Business Unit, VEB Infrastructure
Victor Fisenko —
First Deputy Minister of Health of the Russian Federation
Front row participants:
Victor Dmitriev —
General Manager, Association of Russian Pharmaceutical Manufacturers; Chairman of the Public Council under the Federal Service for Surveillance in Healthcare
Kirill Kaem —
Senior Vice-President for Innovations, Skolkovo Foundation
Alexandra Mukhotina —
General Director, Medicine. Obstetrics. Gynaecology; Chief Physician, Primavera Centre for Endocrine Health and Reproduction;
Tadzio Schilling —
Chief Executive Officer, Association of European Businesses (АЕВ)
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 13번
변화된 세계에서의 국제 협력
러시아의 중소기업은 꾸준히 추진력을 얻고 있으며 빠르게 성장하는 자금 회전율은 러시아 경제에서 해당 부문의 중요성을 보여준다. 외국 업체들이 떠나면서 소규모 현지 브랜드와 아태지역 브랜드가 성공적으로 점유할 수 있는 틈새 시장이 형성되었다. 러시아 브랜드 제품의 아시아 국가 진출 및 러시아 내 아시아 제조업체의 효과적인 진출은 해당 국가들의 새로운 제품 및 경제 지형을 형성 할 수 있다. 그러나 사업가 이니셔티브를 지원하는 프로그램의 대중화 문제와 지식 형성과 새로운 브랜드를 홍보에서 미디어의 역할은 여전히 중요하다. 소비자 시장은 어떻게 발전하고 있는가? 어떤 틈새 시장이 비어 있는가? 소비자의 수요는 무엇인가? 기업이 러시아 및 아시아 시장에 진출할 때 직면하는 법적 장벽과 과제는 무엇인가? 중소기업 발전을 위한 정부의 무역 및 투자 지원책은 어떤 것이 있는가? 새로운 브랜드를 홍보하는 방법은 무엇인가? 소비자 지식과 충성도를 높이기 위한 효과적인 도구는 어떤 것이 있는가?
Moderator:
Alina Efimova —
Deputy General Director for Sales and Business Development, Gazprom Media Sales House
Panellists:
Igor Vetryuk —
Chairman of the Primorsky Regional Branch, All‑Russian Non-Governmental Organization of Small and Medium‑Sized Businesses OPORA RUSSIA
Zhou Liqun —
Chairman, Union of Chinese Entrepreneurs in Russia
Konstantin Mayor —
General Director, Mayer Group
Vitaly Mankevich —
President, Russian-Asian Union of Industrialists and Entrepreneurs
Dmitry Mednikov —
Managing Director, Russian Media Group
Mikhail Trufanov —
General Director, XM-Digital
Front row participants:
Kirill Babaev —
Director, Institute of China and Modern Asia of the Russian Academy of Sciences; Deputy Chairman of the Presidium, National BRICS Research Committee
Denis Bykov —
Financial Director, Etazhi-Vladivostok
Valeriy Zhilin —
Director for Marketing, Azbuka Mebeli
컨퍼런스 홀 18번
변화된 세계에서의 국제 협력
새로운 지정학적 환경에서 러시아 경제는 변화를 겪고 있다. 기업은 새로운 대외 무역 결제 및 투자 방법을 찾고 있다. 국제 시장에서 자본의 자유로운 이동은 여전히 투자자의 궁극적인 목표이며 따라서 자본 이동의 안전을 보장하는 것이 주요 과제로 대두된다. 이와 관련하여 국제적 리스크를 제거하기위한 일련의 조치를 취해야 한다. 자본의 자유로운 이동을 어떻게 보장할 수 있는가? 국제 결제의 안전성과 예측 가능성을 어떻게 보장할 수 있는가? 투자자가 과도한 위험을 감수하지 않도록 보호할 수 있는 효과적인 메커니즘과 수단은 무엇인가? 은행이 국제 프로젝트를 추진할 때 활용하는 최신 기술은 무엇인가? 현 상황에서 수요가 많고 효과적인 금융 상품은 무엇인가?
Moderator:
Marina Belyakova —
Partner, Head of the Tax Services Group for Fuel and Energy Companies in Russia, B1 Group
Panellists:
Alexey Guznov —
Secretary of State – Deputy Chairman, The Central Bank of the Russian Federation (Bank of Russia)
Andrey Klepach —
Chief Economist, VEB.RF
Oleg Melnikov —
Executive Vice President, Head of Contracts Banking Support Department, Gazprombank
Mikhail Khardikov —
Operations Director, En+ Group
Oleg Shibanov —
Director of the Center for Macroeconomic Research, Sberbank
컨퍼런스 홀 17번
주권 보장을 위한 기술 개발
창조 경제는 러시아 경제 발전의 핵심 초점 중 하나가 되었다. 2022년 자료에 따르면 창조 산업이 국가 경제에 기여하는 비율은 GDP의 4.87%이며, 극동연방관구의 경우 2020년(1.9%)에 비해 2.0%로 증가했으며 꾸준한 성장 추세가 나타나고 있다. 2023년 8월 대통령은 개별 창조 산업의 발전뿐만 아니라 창조 부문이 관련 산업과 사회 영역에 미치는 경제적 영향(중소기업 발전, 러시아 브랜드 인지도, 제품의 부가가치, 영토 개발, 청년 이주 등)에 초점을 맞춘 창조 경제 지원을 위한 여러 지침에 서명했다. 러시아 경제는 어떻게 창조 인구를 활용할 수 있는가? 지역에서 창조경제를 발전시키기 위한 전략 중 효과가 입증된 것은 무엇인가? 산업 및 프로젝트 개발 프로그램이 러시아에서 창조 부문을 발전시키는 데 어떻게 도움이 되는가? 어떤 추가 지원 조치가 필요한가? 창조 부문이 러시아 프로젝트와 제품을 재구성하고 국제 시장에 진출하는데 어떻게 도움이 될 수 있는가? 창조 산업, IT 및 기업 간의 지속 가능한 연결 고리를 만들기 위해 정부는 어떤 역할을 할 수 있는가?
Moderator:
Ekaterina Cherkes-zade —
Creative Economy Director, Agency for Strategic Initiatives to Promote New Projects
Panellists:
Roman Karmanov —
Chief Executive Officer, Presidential Fund for Cultural Initiatives
Ilya Kuznetsov —
Producer, Animation Studio Mechtalet
Aisen Nikolaev —
Head of Sakha Republic (Yakutia)
Elvira Nurgalieva —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Alexander Chernikov —
Director, Siberian Institute for the Development of Creative Industries
Front row participants:
Indira Zharova —
Head, Ruptly
Afanasiy Savvin —
General Director, Sakha Republic Development Corporation
Grigory Solomin —
Managing Partner, Novaya Zemlya
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 2번
변화된 세계에서의 국제 협력
도서지역(루스키 섬, 쿠릴열도, 볼쇼이 우수리스크 섬)은 극동 지역과 러시아 전체의 발전에 중요한 의미를 가진다. 각 지역은 고유의 특색과 경쟁력을 보유하고 있다. 루스키 섬은 과학, 기술 및 관광의 지대이다. 극동연방대학이 이미 건립되었고, 특유한 연해주 해양 수족관도 있으며, 루스하이드로의 첫 엔지니어링 센터가 출범하였으며, 올해는 문화 교육센터가 완공되었다. '메가사이언스'급 연구 시설인 '루스키' 혁신과학기술센터와 로스녜프트의 엔지니어링 센터 설계가 진행 중이다. 주요 관광 프로젝트와 특별행정구역 입주자를 수용하기 위한 전시 및 사업 인프라 개발 프로젝트도 추진할 계획이다. 쿠릴 열도는 관광 및 수산물 가공이 대표적인 지역으로 약 20 개의 호텔 시설이 섬들(이투룹, 쿠나시르, 시코탄 섬)에 집중되어 있으며 2022 년 관광객은 8 만 5 천명 이상으로 집계되었다. 생태 관광과 크루즈 관광은 유망한 관광 분야이다. 쿠나시르와 시코탄을 중심으로 수산물 가공 산업도 활발히 발전하고 있다. 볼쇼이 우수리스키 섬은 교통, 물류 및 관광이 특징이며 국제교통로 "하얼빈-볼쇼이 우수리스키-소베츠카야 가반", 국제관광공원 "러시아" 및 사파리공원 "러시아의 자연을 접하다"를 포함하여 섬 개발을 위한 통합 개념을 수립하기 위해 중국 측과 협의가 진행되고 있다. 도서지역의 빠른 개발을 보장하는 방법은 무엇인가? 도서지역에 새로운 프로젝트를 유치하는 방법은 무엇인가? 투자자를 유치하기 위해 어떤 추가 지원 조치가 필요한가? 현존 인프라 용량은 충분한가?
Moderator:
Valeria Plotnikova —
Managing Partner, Strategy Partners
Panellists:
Maksim Baksheev —
Executive Director, KVC
Sergey Bachin —
General Director, Vasta Discovery
Anatoliy Bobrakov —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Mikhail Degtyarev —
Governor of Khabarovsky Territory
자이제프 안톤 —
Deputy Chairman of the Government of the Sakhalin Region
Sergei Ivanov —
Special Representative of the President of the Russian Federation on Environmental Protection, Ecology and Transport
Front row participants:
Yuriy Egorov —
Director, Nevada-Far East
Dmitriy Nozhenko —
Chairman of the Board of Directors, Avrora Group
Mikhail Palennyy —
Beneficiary, Arkhstroy Group
Nikolay Stetsko —
Deputy Chairman of the Government of the Primorsky Territory
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 6번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
새로운 현실 속에서 극동 지역은 스포츠 분야와 다른 분야에서 새로운 형식의 국제 협력을 위한 중요한 중심지가 되고 있다. 러시아와 중국의 교류는 체육과 스포츠 분야에서 다년간의 협력의 일환으로 계속되고 있다. 중국은 동계 및 하계 스포츠에서 대규모 청소년 경기를 개최했다. 중국 선수들은 국제 대학 스포츠 페스티벌, 하계 농아인 올림픽 및 기타 러시아에 유치된 대회에 참가했다. 체육 및 스포츠 분야에서 러시아-중국 협력의 해의 중간 결과는 어떠한가? 이 과정에서 스포츠와 전통 외교의 역할은 무엇인가? 러시아와 중국 및 기타 아시아 국가들과의 스포츠 협력은 향후 어떻게 발전할 것인가? 러시아는 2024년에 개최될 월드 프렌드십 게임과 브릭스 게임을 발표했다. 아태지역 선수들이 해당 대회 참가에 관심이 있는가? 앞으로 수년간 극동 지역에 어떤 새로운 스포츠 중심지가 등장할 예정인가? 극동 지역은 다양한 마라톤 및 기타 대규모 대회를 역동적으로 발전시키고 있다. 주최자가 국제적인 잠재력을 발휘하려면 어떤 도움이 필요한가?
Moderator:
Vasily Konov —
Deputy General Producer, Match TV
Panellists:
Galina Izotova —
Acting Chairman, Accounts Chamber of the Russian Federation
Konstantin Kolpakov —
Chairman, Council of Young Diplomats Russian Foreign Ministry
Oleg Matytsin —
Minister of Sport of the Russian Federation
Svetlana Romashina —
Seven-Time Olympic Champion in Synchronized Swimming
Boris Rotenberg —
Founder, Head of the Russian Motorsport Development Program, SMP Racing
Alexey Svirin —
President, Russian Rowing Federation
Alexey Sorokin —
General Director, Organizing Committee of the World Friendship Games
Marat Filippov —
Secretary of the Council under the President of the Russian Federation for the Development of Physical Culture and Sports
Sergey Shishkarev —
Chairman of the Board of Directors, Delo Group of Companies;
Chairman of the Supreme Council, Handball Federation of Russia
Front row participants:
Georgy Bryusov —
Director, Centre for Athletic Training of Russian National Teams (CAT)
Shanshan Guo —
Attache of the Embassy of the People's Republic of China in the Russian Federation
Nadezhda Petrova —
Olympic Medalist in Tennis
Mohammad Umair Bin Roshidi —
Second Secretary, Malaysian Embassy in the Russian Federation
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 7번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
최근 수년간의 통계에 따르면 극동 및 시베리아 연방관구는 자연 발생 화재와 홍수에 꾸준히 노출되어 있으며 이로 인해 인명 피해, 경제적 손실, 환경 피해가 발생하고 있다. 산불, 토양의 하중 지지력 변화로 인한 인프라 파괴, 폭우로 인해 매년 비극과 경제적 손실이 발생하고 있다. 예를 들어, 올해 8~9월 연해주에서 발생한 재해로 인해 지역 경제에만 73억 루블 이상의 피해가 발생했다. 이러한 피해의 원인은 무엇이며 예방할 수 있었는가? 인명과 영토를 보호하고 재난 피해를 최소화하기 위해 교통, 주택, 유틸리티 및 기타 인프라 건설에 어떤 자재와 기술을 사용해야 하는가? 자연재해와 인재로 인한 비상사태에 대한 예측은 어떻게 수행되는가?
Moderator:
Aleksandr Bekker —
Scientific Director of the Institute, Far Eastern Federal University; Doctor of Technical Sciences, Professor
Panellists:
Alexander Bondar —
Director of the Department of Educational and Scientific and Technical Activities, Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergency Situations and Elimination of Consequences of Natural Disasters
Evgeny Grabchak —
Deputy Minister of Energy of the Russian Federation
Vadim Nikanorov —
Deputy Head, Federal Water Resources Agency
Irina Oltyan —
Head, All-Russian Research Institute for Civil Defenсe and Emergencies of the Ministry for Civil Defence, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters of the Russian Federation
Alexander Osipov —
Governor of Trans-Baikal Territory
Elena Parkhomenko —
Deputy Chairman of the Government of the Primorsky Territory
Front row participant:
Andrey Makarov —
Head of Directorate, Amur Basin Water Directorate of the Federal Water Resources Agency
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 11번
주권 보장을 위한 기술 개발
오늘날 정부는 기술 주권을 달성하기 위한 방향을 명확하게 공표했다. 러시아 자체의 핵심 기술을 개발하는 것은 혁신지향 경제로의 전환을 위한 우선 순위이자 필수 조건이다. 동시에 대기업, 투자자 및 기술 회사는 기술 독립을 달성하는 새로운 큰 과제의 틀 안에서 서로 효과적인 상호 작용 모델을 찾고 있다. 오늘날 국가의 지속가능성을 위해 가장 중요한 기술은 무엇인가? 기술 진보를 달성하기 위해 혁신 사슬의 모든 참여자가 협력하는 가장 좋은 방법은 무엇인가? 이 과정에서 지역이 할 수 있는 역할과 해야 하는 역할은 무엇인가?
Moderator:
Vladimir Pirozhkov —
Head, Engineering Center of High-Complexity Prototyping "Kinetica", National Research Technological University MISiS
Panellists:
Igor Drozdov —
Chairman of the Board, Skolkovo Foundation
Viktor Evtukhov —
State Secretary – Deputy Minister of Industry and Trade of the Russian Federation
Vladislav Ivanenko —
General Director, SPUTNIX
Vladimir Komlev —
Chairman of the Management Board, Chief Executive Officer, National Payment Card System
Pavel Lyakhovich —
Member of the Management Board, Executive Director, SIBUR LLC
Dmitry Peskov —
Head of Young Professionals Direction, Agency for Strategic Initiatives to Promote New Projects; General Director, Platform of the National Technology Initiative; Special Representative of the President of the Russian Federation on Digital and Technological Development
Aleksey Raikevich —
General Director, GLONASS
Ruslan Sarkisov —
General Partner, Voskhod Venture Capital
Anatoly Semenov —
Minister of Innovations, Digital Development and Communication Technologies of the Republic of Sakha (Yakutia)
Alexey Chekunkov —
Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Ruslan Yunusov —
Co-founder, Russian Quantum Center
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
극동 지역은 큰 투자 잠재력을 가지고 있다. 행사일 동안 프로젝트 제안자들이 잠재적 투자자, 대출 기관 및 지역 정부 관계자들에게 제안서를 발표한다. 본 세션에서 전문가들은 해당일의 결과에 대해 토론하고 극동 지역의 경제 성장 잠재력을 평가한다. 현재 극동 지역에서 우선적으로 개발해야 할 분야는 무엇인가? 투자 프로젝트가 사람들의 삶의 질을 어떻게 개선할 수 있는가?
Moderator:
Mikhail Khomich —
Managing Director for International Development, VEB.RF; Special Projects Director, Agency for Strategic Initiatives to Promote New Projects (ASI)
Panellists:
Maksim Oreshkin —
Aide to the President of the Russian Federation
Igor Shuvalov —
Chairman, VEB.RF
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 9번
변화된 세계에서의 국제 협력
전례 없는 제재 압박 속에서 러시아 경제는 제재에 적응하고 있으며, 지속 가능성과 성장에 대한 상당한 잠재력을 실질적으로 보여주고 있다. 부정적인 영향은 명백하지만 제재 강화는 국내 생산을 강화하고 발전시키고, 사업계와 학계 간 파트너십을 심화시키고, 혁신적인 기술을 도입하여 첨단 제품을 만들고 인적 자원을 개발하는 인센티브로 작용할 수 있다. 아시아, 아프리카 및 남미 국가로의 파트너십 방향 전환을 포함한 조치를 취하여 제재 압력의 영향을 어느 정도 줄일 수 있었다. 위기 현상과 비우호국가들의 행동에도 불구하고 경제를 강화 및 다각화하고 지속 가능한 발전을 보장 할 수 있는 새로운 기회를 계속 찾는 것이 중요하다. 이와 관련한 여러 사안에 해답을 찾아야 한다. 제재에 대응하는 환경에서 국내 생산자들에게 어떤 기회가 열려 있는가? 경제 성장의 원동력이 될 수 있는 경제 분야는 무엇인가? 이미 도입된 정부지원책이 얼마나 효과적이며 국가가 국내 경제를 위해 어떤 추가적인 동기부여가 가능한가? 경제 분야에서 신뢰도를 높이는 것은 경제 협력을 촉진하고 기업과 국가 간의 새로운 상호 작용 영역을 형성하는 동시에 보다 이동성 있고 효율적이며 안전한 금융 상호 작용 인프라를 구축하는 것과 관련이 있다. 오늘날 도입된 제재가 경제 전반, 특정 산업 활동 및 러시아 국민의 삶에 미치는 실제 영향을 객관적으로 평가하기 위해 어떤 방법과 도구를 활용해야 하는지 파악하는 것이 매우 중요하다. 이에 대응하여 취해진 보호주의 조치의 효과와 효율성을 제대로 평가할 방법은 무엇인가? 새로운 현실에서 러시아 경제의 모든 수준에서 경제 성장을 보장하고 효율성을 높이기 위한 과학, 혁신 및 디지털 기술의 역할과 중요성은 무엇인가?
Moderator:
Ivan Lobanov —
Rector, Plekhanov Russian University of Economics
Panellists:
Kirill Bychkov —
First Deputy Chairman of the Government of the Republic of Sakha (Yakutia)
Nikolay Volobuev —
Deputy General Director, Russian Technologies State Corporation
Dmitry Volvach —
Deputy Minister of Economic Development of the Russian Federation
Konstantin Dolgov —
Deputy Chairman of the Committee on Economic Policy of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
Galina Izotova —
Acting Chairman, Accounts Chamber of the Russian Federation
Karin Kneissl —
Head, Center G.O.R.K.I. (Geopolitical Observatory on Key Issues in Russia); Minister of Foreign Affairs of the Republic of Austria (2017–2019)
Denis Kravchenko —
Deputy Chairman of the Committee of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on Economic Policy
Evgeniy Popov —
Deputy Chairman of the Committee of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on Information Policy, Information Technologies and Communications; Anchor, Russia-1 Channel
Natalya Popova —
First Deputy General Director, Innopraktika
Evgeniy Chekin —
Chairman of the Government of of Kamchatka Territory
He Zhenwei —
Chairman, China Overseas Development Association
Alexander Shokhin —
President, Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs
Front row participants:
Dmitry Viktorov —
Director, NPO Akonit
Artem Lukin —
Chief Executive Officer, TECHNORED
Ildar Neverov —
General Director, State Trust Arktikugol
Alexey Fedorov —
"Quantum Information Technologies" Scientific Group Head, Russian Quantum Center; Head of the Laboratory of Quantum Information Technologies, MISIS University
(online)
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 2번
변화된 세계에서의 국제 협력
세계 경제 구조의 근본적인 변화의 배경에서 유라시아 경제는 상대적인 안정성을 보이고 있다. 이와 동시에 통합 요인이 점점 더 중요한 안정화 역할을 하고 있으며, 통합 연합체가 경제력의 중심이 되고 있다. 많은 전문가들에 따르면 유라시아야 말로 과학기술 및 생산, IT, 첨단기술 및 자원 기반 개발 등 막대한 잠재력을 바탕으로 경제 성장을 위한 새로운 자극제가 될 수 있다. 유라시아 대륙에 거주하는 모든 민족들의 이익을 위한 유라시아의 안정적인 발전은 지속 가능한 통화 및 금융 시스템에 크게 의존한다. 기존의 글로벌 무역 및 금융 시스템은 투명성, 효율성, 공정성 및 형평성의 원칙을 충족하지 못한다. 기축통화 발행자는 독점적 지위를 남용하여 나머지 국가로부터 금융 수익을 추출하고 통화를 "금융 무기"(유엔 안전보장이사회에서 승인하지 않은 일방적 제재)로 사용하고 있다. 동시에 세계 기축통화 발행국들은 또 다른 격동의 시기로 접어들고 있으며, 모든 합리적인 한도를 넘어 부채 부담을 늘리고 다른 국가를 희생시키면서 자국의 문제를 해결하고 있다. 러시아는 유라시아 지역의 다른 여러 국가와 마찬가지로 무역에서 자국 통화로 전환해야 하지만 가격 책정, 보험 및 기타 필수 인프라 요소는 세계 기축통화 발행국의 관할권에 남아 있다. 무엇이 보다 안정적인 금융 시스템을 뒷받침할 수 있으며, 투명성, 효율성, 공정성, 형평성의 원칙에 기반한 국제 조약에 따라 금융 시스템을 구축할 수 있는가? 새로운 통화 및 금융 구조를 만들기 위해 대 유라시아가 제공할 수 있는 것은 무엇인가? 이러한 시스템 출범을 위해 어떤 제도, 자원, 절차가 필요한가? 유라시아 공동의 증시 및 지불.결제 공간의 형성에 대한 전망은 어떠한가? 유라시아의 통합 연합체, 주요 경제국, 소규모 경제국 간의 상호 작용의 어떠한 가능성이 존재하는가? 시스템 출범 시 '윈윈' 체계를 보장하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Alexey Bobrovsky —
Economic Observer
Panellists:
Aleksandr Babakov —
Deputy Chairman of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation
Wang Wen —
Executive Dean, Chongyang Institute for Financial Studies, Renmin University of China (RDCY)
Sergey Glazyev —
Member of the Board, Minister in Charge of Integration and Macroeconomics, Eurasian Economic Commission
Kan Zaw —
Union Minister of Investment and Foreign Economic Relations of the Republic of the Union of Myanmar
Andrey Klepach —
Chief Economist, VEB.RF
Oleg Solntsev —
Deputy General Director, Head of Monetary Policy Analysis, Center for Macroeconomic Analysis and Short-term Forecasting
Sohail Khan —
Deputy Secretary General, Secretariat of the Shanghai Cooperation Organization
(online)
Aleksandr Shirov —
Director, Head of the Analysis, Production Potential Forecasting and Cross industry Cooperation Lab, Institute of Economic Forecasting of the Russian Academy of Sciences
Front row participants:
Oleg Noginskiy —
Head of the Expert Group, Scientific Center for Eurasian Integration
Pepe Escobar —
Economic and Geopolitical Analyst, Federative Republic of Brazil
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 6번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
극동연방관구에는 6 개의 유네스코 세계문화유산과 러시아 국립 자연보호구역의 약 60 %가 있으며 국내에서 해안선이 가장 긴 지역으로 극동은 매년 점점 더 많은 관광객을 끌어 들이고 있다. 2021 년에 이미 극동 지역으로 유입된 관광객 수는 팬데믹 이전 수준 대비 10 % 이상 증가했으며 2023 년 상반기 증가율은 러시아 평균 대비 4 배 이상을 기록했다. 그러나 러시아 전체에서 극동연방관구 지역 여행객 비중은 여전히 낮은 수준이며 5 % 미만에 불과하다. 팬데믹 이전 극동 지역 관광의 최대 15%를 차지했던 국제 관광은 현재 활발하게 회복되기 시작했다. 국경을 넘나드는 관광 루트, 통합 전자 비자 도입, 중국 단체 관광객을 위한 무비자 제도, 항공운항 재개 및 해상 국경 개방은 외국인 관광객 증가와 새로운 투자 프로젝트 창출에 기여할 것이다. 2030년까지 극동연방관구의 총 관광객 수는 두 배로 증가할 수 있으며 이로 인해 호텔 객실 수요는 최소 1.5배 증가할 것이다. 극동에는 새로운 투자자를 유치하고 사업을 확장하기위한 독보적인 조건이 형성되어 있다. 국가 지원책의 도움으로 시행되는 사업 10분의 1은 관광 프로젝트이며 '극동' 관광분야 계획에 따라 12 개의 투자 프로젝트가 추가로 계획되어 있다. 그러나 극동 지역과 러시아 중앙부에 호텔 건립 비용은 차원이 다르다. 동시에 극동의 취약한 생태계는 관광객 부하에 따른 인공영향에 매우 민감하다. 인공영향이 증가하는 상황에서 자연 보호구역에 대한 투자와 보존을 위한 도구로서 생태관광의 잠재력을 어떻게 활용할 수 있는가? 극동 지역의 접객 인프라가 극동 방문객 수의 연간 증가에 대처할 방법은 무엇인가? 악천후 시즌에도 인력을 유지하고 극동 지역의 숙박 시설의 수익성을 높이는 방법은 무엇인가? 러시아와 극동 지역의 관광 및 접객 분야 개발에서 2030 년까지 달성해야 하는 목표는 무엇인가?
Moderator:
Bogdan Bulychev —
Traveler, Blogger, Producer
Panellists:
Sergey Aramilev —
General Director, Amur Tiger Centre Autonomous Non-Profit Organization
Dmitry Vakhrukov —
Deputy Minister Economic Development of the Russian Federation
Maria Zakharova —
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary; Director, Department of Information and the Press, Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Alexey Karakhan —
Traveler
Sergey Krasnoperov —
Executive Director, Corporation Tourism.RF
Elena Krylova —
Founder, Interior Design Studio Elena Krylova
Anton Perin —
Senior Banker, VEB.RF
Igor Sivets —
Deputy General Director for Business Development, Tutu.ru
Ruslan Terekbayev —
President, Legend Hotels Group
Front row participants:
Александр Бардалеев —
Deputy Chairman of the Government of the Trans-Baikal Territory - Minister of Economic Development of the Trans-Baikal Territory
Konstantin Styrin —
Deputy Chairman of the Management Board, Russian Agricultural Bank
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 8번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
사회문화 프로젝트 개발에 대한 기업, 민간 및 기업 재단의 기여는 지역의 경제 안정성, 관광 매력도, 지역 주민의 만족도를 높인다. 그 결과 도시들은 새로운 사회 이니셔티브, 현대적인 공공 공간, 주요 연방 기관의 지부를 유치할 기회를 얻는다. 통계만 보더라도 업계와 정부의 사회문화 프로젝트에 대한 관심의 증가를 확인할 수 있다, 예를 들어 문화에 대한 예산 지출은 2020 년까지 7 년 동안 1.6 배 증가했으며 문화 프로젝트를 수행하는 기업의 비율은 지난 5 년 동안 48 %에서 60 %로 증가했으며 사회 프로젝트에 대한 총 사업 지출은 매년 평균 500 억 루블 씩 증가하고 있다. 사회적 요구도 추가 촉진제로 작용하고 있다, PBN에 따르면 러시아 국민 약 70%가 기업이 문화 행사를 조직하고 사회 인프라를 구축하며 사회 문제를 해결함으로써 나라에 도움이 되어야 한다고 생각한다. 기업이 활동하는 지역에서 효과적인 사회적 관행을 개발하는데 있어 기업의 역할은 무엇인가? CSR 프로그램은 기업의 경제적 성과에 어떤 영향을 미치고 지역의 삶을 변화시키는가? 새로운 환경에서 업계의 우선순위와 기회는 주민의 요구와 어떤 상관관계를 가지는가? 기업과 재단이 새로운 사회문화 프로젝트를 시작하도록 동기를 부여하는 것은 자체 전략, 외부 집단의 요구, 직원들의 관심 중 무엇인가? 재단과 기업은 2024년에 극동연방관구 내 도시에서 어떻게 매력 포인트를 만들고 커뮤니티를 발전시키고 삶의 질을 개선할 것인가? 투자 수익률: 사회 프로젝트를 시작할 때 어떤 목표와 지표의 목표치가 설정되는가?
Moderator:
Igor Korotetskiy —
Head of the Group for the Provision of Services in the Field of Operational Risks and Sustainable Development, Kept
Panellists:
Aleksandra Boldyreva —
Executive Director, Russian Donors Forum
Andrey Vinyukov —
First Deputy General Director, Coal Mining Company “Kolmar”
Yuliya Morozova —
Deputy Chairman, Government of Kamchatskiy Krai
Alexander Popov —
Vice President, Head of the Trans-Baikal Division, OJSC MMC Norilsk Nickel
Antonina Priezzheva —
Director of the Personnel Management, Gazprom-Media Holding
Olga Shamaiko —
Head of the Assisted Employment Project, Naked Heart Foundation
Front row participants:
Lyudmila Danilova —
Executive Director, Kupol Social Development Fund
Veronika Sipacheva —
President, Energy of Participation Fund
건물 A, 5층, 컨퍼런스 홀 4번
주권 보장을 위한 기술 개발
오늘날 첨단 의료는 첨단 수술기법, 정보성이 높은 최신 진단기술, 개인 맞춤형 재활 기술, 원격 상담, 원격 환자 건강상태 모니터링 등을 통해 의료 서비스가 필요한 사람들의 삶의 질을 크게 향상시킬 수 있다. 첨단 의료의 발전은 최신 진단 장비, 독창적인 의약품 및 혁신적인 의료 소재 생산, 게놈 기술 개발을 위한 산업 및 기술 기반의 존재를 전제로 한다. 질병을 예방하기 위한 첨단 기술의 활용도 이에 못지않게 중요하다. 러시아의 현대적인 예방의학 클러스터와 센터는 이미 의료 분야의 첨단 기술을 기반으로 높은 수준의 치료를 제공하고 있다. 현재 극동 지역에서 의료 서비스 조직을 개선하기 위한 새로운 도구는 어떤 것이 적용되고 있는가? 접근성이 낮은 외딴 지역 주민들의 건강과 삶의 질 향상을 위한 첨단 의료 기술 개발의 우선순위는 무엇인가? 러시아와 아태지역 국가에서 가장 효과적인 정부와 기업 간 의료 분야 협력 형식인 무엇인가?
Moderator:
Evelina Zakamskaya —
Chief Editor, Doctor TV Channel
Panellists:
Igor Borisevich —
Deputy Head, Federal Medical-Biological Agency of the Russian Federation
Elena Zhidkova —
Head of the Clinics Network, Russian Railways-Medicine – A Branch of Russian Railways; General Director, Russian Railways-Medicine
Aleksey Kedrin —
Chairman of the Board, Association of Pharmaceutical Manufacturers of the Eurasian Economic Union (EAEU)
Azer Mamedov —
Director of the Investment Department, Russian Direct Investment Fund (RDIF)
Alexander Sergeev —
Scientific Supervisor, National Center for Physics and Mathematics (NCFM)
Victor Fisenko —
First Deputy Minister of Health of the Russian Federation
Irina Yarovaya —
Deputy Chairman of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation
Front row participants:
Olesya Mishina —
Head, Navigator medicine
Maxim Chernin —
Co-Founder, Chairman of the Board of Directors, Doctor Nearby
건물 B, 6층, 컨퍼런스 홀 7번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
교육은 경제 성장과 사회 발전의 핵심 조건이자 원동력이다. 교육의 질 향상이라는 과제를 해결하기 위해 학술 리더십 프로그램 "Priority-2030. 극동"이 2022년에 시작되었다. 극동 지역의 대학은 네트워크 교육 프로그램을 개발 및 실행하여 과학 발전을 촉진하고 인적 자본의 질적 성장에 기여하고 있다. 해당 프로그램의 첫 성과는 업계가 참여하는 새로운 전략 프로젝트, 현대식 실험실 개설 및 전국 각지로부터 입학지원자를 유치한 것이다. "Priority-2030. 극동"이 대학의 변화에 어떤 영향을 미치는가? 대학은 어떤 도전에 직면했나? 이 프로그램이 장단기적으로 지역 발전에 어떤 영향을 미치는가? 대학 팀을 어떻게 개발하고 지원하는가? 새로운 현실에서 업계와의 소통을 구축하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Inna Shevchenko —
Rector, Southern Federal University (SFedU)
Panellists:
Dmitry Afanasiev —
Deputy Minister of Science and Higher Education of the Russian Federation
Irina Zhukova —
Director of the Agricultural Education Development Center, Innopraktika
Kirill Kravchenko —
Deputy Cheif Executive Officer, Gazprom Neft
Artur Martirosov —
Venture Partner, Voskhod Venture Capital
Anatoly Nikolaev —
Rector, Ammosov North-Eastern Federal University
Elvira Nurgalieva —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Alexander Samardak —
Acting Rector, Sakhalin State University
Front row participants:
Denis Burov —
Rector, Admiral Nevelsky Maritime State University
Elena Kharisova —
Vice-Rector for Development, Far Eastern Federal University; General Director, Fund for the Development of Innovative Scientific and Technological Center "Russky"
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 12번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
극동 지역의 수산업 복합체는 생산 및 가공 시설의 교체를 진행 중이다. 교체의 주요 동기는 투자에 대한 대가로 쿼터를 제공하는 메커니즘이었다. 자원 인센티브 덕분에 극동 어업 수역에는 이미 14 개의 첨단 생선 가공 공장, 5 척의 어선 및 5 척의 게잡이 선박이 건조되었다. 투자쿼터 메커니즘의 제2단계 규정 고안은 내용과 시행착오를 고려하여 마무리 단계에 있다. 재정적, 규제적 측면에서 조업사의 부담이 여러배 증가한 점, 균형이 필요한 점을 고려할 필요가 있으며 현장의 목소리를 청취해야 한다. 수산업계에서 수입 대체 기회, 국내 독자적인 생산 시설 구축, 외부 영향으로부터 자유로운 신뢰할 수 있는 해외 파트너십 구축을 위한 적기가 도래했다. 극동 어업의 주요 방향성은 내수 시장이며 도태된 수요 충족 메커니즘은 더 이상 현실성이 없고 국내 수산물 가격형성의 외화 의존성은 용납 할 수 없으며 양식업은 강력한 성장 동력이고 개혁이 필요하다.
Moderator:
Alexander Panin —
Chairman, 'Fish Union' Non-Profit Organization
Panellists:
Roman Vityazev —
Chairman, Far Eastern Union of Mariculture Enterprises; Chairman, Hyperion
Andrey Grechkin —
General Director, Dalreftrans
Khasan Likhov —
Deputy Head, Federal Agency for Fisheries (Rosrybolovstvo)
Georgy Martynov —
President, Association of Fishery Enterprises of Primorye Territory
Sergey Mironov —
Chairman, Federation of Restaurateurs and Hoteliers of Russia (FRiO)
Olga Morozova —
Director for Commerce and Development, Lenta
Olga Naumova —
General Director, Russian Fishery Company
Olesya Popova —
Business Development Director, Founder, Food Team
Oleg Ryabov —
Director of "Fish" Department, Globus
Vladimir Solodov —
Governor of Kamchatka Territory
Sergey Tarusov —
Chairman, Lenin Collective Farm Fishery
Ilya Chernov —
Director of the Investment Development Department, Ministry of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 13번
변화된 세계에서의 국제 협력
팬데믹, 새로운 갈등, 장기적인 사회경제적 추세 - 이 모든 것이 새로운 세계상을 만들어낸다. 새로운 세계의 모델은 여전히 다각적이고 내부 모순으로 가득 차 있으며 불안정하고 미성숙하지만, 20세기 후반에서 21세기 초반의 세계와는 근본적으로 다르다. 새로운 모델의 지리적 동인은 아시아 태평양부, 러시아를 포함한 유라시아 및 아프리카 국가이다. 새로운 세계 모델에 대한 이해는 정계와 학계의 과제이다. 그들의 평가는 얼마나 차이가 나는가?
Moderator:
Artem Malgin —
Vice-Rector for Development, Director of the MGIMO Development Program "Priority - 2030", MGIMO University
Panellists:
Kirill Babaev —
Director, Institute of China and Modern Asia of the Russian Academy of Sciences; Deputy Chairman of the Presidium, National BRICS Research Committee
Pornchai Danvivathana —
Secretary General, Asia Cooperation Dialogue (ACD)
Andrey Keller —
Director of the Sociocenter - the Operator of the Program "Priority - 2030"
Sergey Krasilnikov —
Vice President, Managing Director of the International Relations and Integration Directorate, Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs (RSPP)
Khamsen Sisavong —
Vice President of Lao National Chamber of Commerce and Industry
Carlos Tabunda —
Dean of the Faculty of International Relations, Director, Center for Russian Studies, New Era University
Ulugbek Khasanov —
Head of the Department of International Relations, University of World Economy and Diplomacy
건물 D, 5층, 컨퍼런스 홀 14번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
북부, 극동 및 시베리아에서 대규모 인프라 및 인도주의 프로젝트가 추진되고 있다. 러시아 북부 지역 주민들의 고유한 생태계와 정체성, 문화와 전통을 보존하고 주민의 사회적 복지를 개선하며 영토의 지속 가능한 발전에서 여성의 참여는 러시아의 중요한 사회경제적 과제를 해결하는 데 기여한다. 대규모 토론 플랫폼에서 관련 과제를 논의하면 북부에 존재하는 모든 문제를 고려하고 효과적인 솔루션을 개발하는 데 도움이되며, 구현 과정을 지속적으로 모니터링하면 계획 실현을 보장 할 수 있다. 러시아 북부 지역 의료 및 사회보장 분야에서 여성 지원 정책 중 어떤 것이 우선되어야 하는가? 생태계 보존과 영토 개발 간 균형을 찾는 방법은 무엇인가? 북부 지역 경제 발전에 여성의 참여를 늘리려면 어떤 조치를 취해야 하는가? 사회 모든 분야에서 여성의 참여를 늘리기 위해 기업은 북부 지역에서 어떤 프로그램을 확장 할 준비가 되어 있는가?
Moderator:
Maria Afonina —
Vice Rector for Learning Activities of Educational Center SENEZH (“Russia - the Country of Opportunities” Project)
Panellists:
Olga Batalina —
First Deputy Minister of Labor and Social Protection of the Russian Federation
Natalya Gonchar —
Head of Corporate Relations Department, Sakhalin Energy
Galina Karelova —
Deputy Chairman, Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
(online)
Evgenia Kotova —
Deputy Minister of Health of the Russian Federation
Elena Myakotnikova —
Director of Climate Initiatives and Carbon Management, SIBUR
Alexandra Ryabykh —
Co-founder, Association of Women in the Nuclear Industry Foundation; Co-chairman, "Ecosystem" All-Russian Ecological Movement
Tatiana Sakharova —
Senator of the Russian Federation from the Murmansk Region
Roza Chemeris —
Member of the Committee of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on Foreign Affairs
Elena Shumakova —
Deputy Governor of Khanty‑Mansi Autonomous Area–Yugra
컨퍼런스 홀 19번
변화된 세계에서의 국제 협력
현재 러시아와 글로벌 남부 및 가장 중요한 지역인 아시아와의 관계를 적극적으로 확장하려면 그 효과를 증진할 수 있는 다양한 형태, 방법 및 상호 작용 채널을 활용해야 한다. 이러한 채널 중 하나는 민간외교의 일종인 과학외교이며 인류 공통의 문제를 해결하고 국가와 민족 간의 협력을 구축하기위한 국제 과학 교류이다. 현대 아시아의 과학은 빠르게 발전하고 있으며 세계 정치에서 아시아 국가의 비중과 영향력이 커지고 있으며 이와 병행하여 학계가 자국의 독립적인 외교 정책 형성에 기여하는 것은 물론 과학 외교의 잠재력과 활동이 증가하고 있다. 외교 없이도 첨단 과학 지식을 발전시킬 수 있으며, 과학 없이도 외교가 효과적일 수 있는가? 과학계는 글로벌 도전과제 극복을 목표로 인류를 단결시키기 위해 무엇을 할 수 있는가? 적절하고 효과적인 외교 정책을 수립하는데 과학이 기여한 아시아 국가와 학계의 경험사례는 어떤 것이 있는가? 과학외교는 아시아와 세계의 정치적, 역사문화적, 인종적, 종교적 및 기타 모순을 극복하는데 어떤 역할을 할 수 있는가? 러시아의 지역간 및 초국경 관계에서 과학외교의 기회와 과제는 무엇인가? 과학 협력의 목표를 최대한 달성하기 위해 국제과학기구는 어떤 모습이어야 하는가?
Moderators:
Mikhail Kuznetsov —
Director, Eastern State Planning Center (FANU Vostokgosplan)
Viktor Larin —
Vice Chairman, Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences
Panellists:
Xing Guangcheng —
Director, Institute for Border Studies of China, Chinese Academy of Social Sciences
Andrey Denisov —
First Deputy Chair of the Federation Council Committee on Foreign Affairs; Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Yuriy Kulchin —
Chairman, Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences
Vitaly Naumkin —
Scientific Director, Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences
Sergey Sanakoev —
Deputy Chairman, Russian-Chinese Friendship Society; Deputy Chairman, Russian Part of the Business Council of the Far East of the Russian Federation and the North-East of the People's Republic of China; Member of the Russian International Affairs Council (RIAC)
Front row participant:
Evgeniy Rusetskiy —
Head of Asia-Pacific Representative Office, International Congress of Industrialists and Entrepreneurs
컨퍼런스 홀 17번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
세계의 경제 및 외교 정책 환경으로 인해 러시아에 진출한 외국 기업의 특별행정구역(SAR)에 대한 관심이 크게 증가했다. 러시아 법치권으로 이전하고 SAR 입주기업 자격을 취득한 기업 수는 매년 기록을 경신하고 있다. 2020년에는 루스키 섬의 특별행정구역에 등록된 기업이 2개였지만, 2023년 8월에는 61개로 증가했다. 또한 2023년에 러시아 법률의 근본적인 변경 사항이 승인될 예정이며, 이를 통해 기업은 리도미실레이션을 제외한 기타 메커니즘을 통해 '디오프쇼어링'할 수 있다. 지난 한 해 동안 루스키 섬 특별행정구역의 동향과 성과는 어떠한가? 특별경제구역 입주기업들은 지역 발전에 어떤 영향을 미치는가? 기업의 원활한 러시아 복귀를 위해 어떤 법 개정이 이뤄졌고 또 이뤄질 예정인가? 리쇼어링 기업이 직면한 리스크는 무엇이며 이 과정에 대한 대안은 무엇인가? 특별경제구역 내 기업활동 환경은 쾌적한가?
Moderator:
Marina Belyakova —
Partner, Head of the Tax Services Group for Fuel and Energy Companies in Russia, B1 Group
Panellists:
Alexey Vostokov —
Chief Executive Officer, Polyus
Nikolay Zhuravlev —
Deputy Chairman of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
Alexander Iodchin —
Director for Strategy and Development, Global Ports Management Company
Nikolay Stetsko —
Deputy Chairman of the Government of the Primorsky Territory
Ilya Torosov —
First Deputy Minister of Economic Development of the Russian Federation
Front row participants:
Andrey Tolmachev —
General Director, Kaliningrad Region Development Corporation
Pavel Sheika —
Director of Department for Special Administrative Region Support, Far East and Arctic Development Corporation
컨퍼런스 홀 18번
독립성의 기반이 되는 교육과 양육
극동 지역의 경제는 고숙련 인력을 필요로 한다. 젊은 세대는 갈수록 의식적으로 전문직을 진로로 선택하고 있으며 성공적인 경력 시작을 보장한다. '전문성' 프로젝트는 직업전문학교와 기술학교의 교육을 성공적으로 변화시키고 있으며, 교육 과정에 기업을 적극적으로 참여시키고 있다. 중등 직업 교육 시스템과 고용주의 수요 간 균형을 맞추는 방법은 무엇인가? 교육 프로그램의 현실성을 증진하는 방법은 무엇인가? 업계와 교육 기관 간 생산적인 대화를 구축하는 방법은 무엇인가?
Moderator:
Evgeniy Szhenov —
Scientific Supervisor, "Scientific and Educational Policy" Expert and Analytical Center
Panellists:
Alexander Bugaev —
First Deputy Minister of Enlightenment of the Russian Federation
Hasan Hasanbalayev —
Executive Director for Social Development, Corporation for the Development of the Far East and the Arctic
Mikhail Ivanov —
Deputy General Director, Director for Government Relations, Rimera
Evgeny Petrov —
Head, Federal Agency for Subsoil Use
Dmitry Shahanov —
Deputy Director General, Russian Railways
Front row participants:
Nikolay Dolgov —
Director for Development of Professionals 4.0 Platform, Gazprom
Aleksandra Lebedeva —
Deputy Chairman of the Government of the Kamchatka Territory
Maxim Lopatin —
Director, Khabarovsk Industrial and Economic College
Sofia Malyavina —
General Director, National Priorities
Olga Petrova —
Deputy Minister of Science and Higher Education of the Russian Federation
Pavel Stepanov —
Deputy General Director, Geoscan Group of Companies
Mikhail Khardikov —
Operations Director, En+ Group
컨퍼런스 홀 20번
주권 보장을 위한 기술 개발
현대 디지털 경제는 근본적으로 새로운 형태의 정보 상호 작용으로의 전환, 기업 및 공공 행정의 구조 조정, 디지털 분야 기업 법적 보호를 위한 질적으로 새로운 법적 도전과 요구 사항의 출현의 양상을 가진다. 커뮤니케이션의 개방성 수준이 높아지면 기업 활동의 새로운 지평이 열리지만, 동시에 중소기업과 공기업에 필요한 보안 수준을 보장하기 위한 새로운 접근 방식의 개발이 필요해진다. 안타깝게도 현재 디지털 분야에서 기업을 위한 법적 보호 수준은 충분하다고 인정하기 어렵다. 최근 수년간 디지털 기업을 지원하고 활성화하기 위한 조치에 각별한 관심을 기울여 왔음에도 불구하고 디지털 경제 분야에서 가장 취약한 주체는 여전히 중소기업이다. 이는 기업 보안의 법적 경계를 이해하고 디지털 개체의 보호 가능성에 대한 모델을 개발하는 틀 밖에서 기술 규제 환경의 형성이 이루어지고 있다는 사실에 크게 기인한다. 러시아에서 디지털 사업을 수행하는 것과 관련된 법적 리스크는 무엇인가? 사이버 보안은 어떻게 보장될 수 있는가? 법 제도가 현대 디지털 기술에 적응할 수 있는가? 디지털 기업의 취약성을 줄이는 방법은 무엇인가? 디지털 기술은 기업가를 보호하는 데 어떻게 도움이 되는가? 그리고 러시아에서 디지털 법률 분야가 등장하기 시작했다고 말할 수 있는가?
Moderator:
Elina Sidorenko —
Doctor of Law, Professor; Director of the Center for Digital Economy and Financial Innovation, MGIMO University
Panellists:
Yaroslav Aleynik —
General Director, Omega
Artem Vasilyev —
Rector, Synergy University
Artem Kononenko —
Deputy Head of the Main Directorate for the Supervision of Federal Legislation Execution – Head of the Department for Supervision of Observance of the Rights of Entrepreneurs, Prosecutor General's Office of the Russian Federation
Sergey Morozov —
First Deputy Chairman, Committee of the Russian State Duma on Regional Policy and Local Self-Government
Dmitry Pristanskov —
State Secretary - Vice President, Norilsk Nickel
Yakov Sergienko —
General Director, Yakov & Partners
Aleksey Serko —
State Secretary – Deputy Minister of the Russian Federation for Civil Defence, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters
Danil Filippov —
Deputy Head, Investigative Department, Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation
Alexander Shenderyuk-Zhidkov —
Senator of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation
Alexander Shokhin —
President, Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs
건물 A, 3층, 컨퍼런스 홀 3번
극동의 지난 10년. 성과와 향후 과제는?
LesEGAIS 전산시스템을 활용하면 각 나무 개체의 이력을 추적하고 벌목지에서 최종 소비자까지의 공급망을 투명하게 만들고 다양한 지역 및 연방 기관의 업무을 단순화 할 수 있다. 정부는 현실에 안주하지 않고 목재 산업의 디지털화를 계속 추진하고 있지만 현실성이 없는 산림 관리 자료라는 장애물이 있어 공무에 방해가 될 뿐만 아니라 기업이 벌목지 임대를 받는데도 어려움이 있다. 글로벌 목재 산업 흐름의 재분배는 물류 비용의 증가로 이어지고 결과적으로 목재 판매로 인한 수익 감소로 이어진다. 이러한 과정에서 운송 경로를 개발하고 기업이 현재 상황에 적응할 수 있도록 지원하는 동시에 기업의 일자리와 납세 효율성을 보존하기 위한 정부의 지원이 필요하다. 산림 정보 부족 문제를 해결하고 디지털화를 통해 업무를 간소화하는 방법은 무엇인가? 산업의 투자 매력을 높이는 방법은 무엇인가? 기업에게 부족한 것은 무엇인가? 어떤 정부지원책이 필요한가? 어디서부터 시작하고 무엇을 계속해야 하는가?
Moderator:
Alla Sbitneva —
Project Director, Sberbank
Panellists:
Oleg Bocharov —
Deputy Minister of Industry and Trade of the Russian Federation
Dmitrii Dobrynin —
Vice President, New Forest Pro
Evgenii Korzh —
Director, Eco Toys
Nikolay Krotov —
Deputy General Director, Arkhangelsk PPM
Vladimir Krylov —
Deputy Director, St. Petersburg State Forest Technical University
Viacheslav Spirenkov —
Deputy Head, Federal Forestry Agency
Konstantin Stepanov —
Minister of Forestry and Protection of Wildlife of the Primorsky Krai
빌딩 B, 7층, 컨퍼런스 홀 11번
미래의 극동
러시아는 극동 도시의 새로운 모습을 창출하고 사회 환경과 도시 경제를 발전시키기 위해 극동 지역 도시에 대한 마스터플랜을 개발하고 있다. 2021년에 시작된 극동 양허계약 프로그램은 극동 지역 주민들의 도시 환경의 쾌적함을 개선하고 극동 지역에 거주하고, 자녀를 키우고, 공부하고, 일하고, 방문하는 사람들을 위한 새로운 인프라의 승수 효과를 통해 지역의 사회 및 경제 발전을 보장하는 인프라 시설을 만드는 것을 주요 목표로 한다. 이 프로그램은 기존의 예산 제약 내에서 국가와 기업이 재정적 위험을 분담하지 않고는 만들 수 없는, 앞으로 여러 세대에 걸쳐 수요가 있을 복합 인프라를 구축할 수 있는 도구로서 현재 지역과 투자자들의 수요가 상당하다. 2023 년 말까지 총 예상 비용이 최소 1,500 억 루블인 극동 도시의 마스터플랜에 따라 최소 30 개의 시설이 도입될 계획이다. 동시에 현재의 경제 상황은 극동 경제의 발전을 필요로하며 이는 새로운 교통 및 산업 인프라 없이는 불가능하다. 새로운 경제 상황에서 PPP의 기회와 한계를 고려하는 것을 포함하여 경제 개발, 금융 시장 및 인프라 갱신의 전략적 목표를 해결하기위한 최적의 접근 방식을 공식화하고 협력하기 위해 모든 이해 관계자의 노력을 전반적으로 통합해야 한다.
Moderator:
Alexander Dolgov —
Partner, Head of Infrastructure and Public-Private Partnerships, Better Chance
Panellists:
Alexander Aksakov —
Director of Infrastructure Bonds Division, DOM.RF
Anatoliy Bobrakov —
Deputy Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic
Vitaly Korolev —
Deputy Head, Federal Antimonopoly Service of the Russian Federation
Denis Nozdrachev —
General Director, InfraVEB
Sergey Nosov —
Governor of Magadan Region
Pavel Puzanov —
Deputy Chairman of the Government of the Amur Region
Front row participants:
Anna Baginskaya —
Managing Director, Head of the PPP Center, Sberbank
Andrey Blokhin —
Minister of Economic Development of the Primorsky Krai
Valery Eremin —
General Director, System Concessions
Maksim Ignatyev —
Director for Government Relations and Regional Programs, Delo
Anna Kokorina —
Head of the Department of State Capital Investments of the Ministry of Economy of the Republic of Sakha (Yakutia)
Georgy Fotin —
General Director, GDK Baimskaya
Vitaly Shishmarev —
Deputy General Director, BTS-MOST